精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 文言文 狐假虎威 翻譯 和道理

    文言文 狐假虎威 翻譯 和道理
    語(yǔ)文人氣:950 ℃時(shí)間:2020-01-29 15:06:02
    優(yōu)質(zhì)解答
    原文
    荊宣王[1]問(wèn)群臣曰:“吾聞北方[2]之畏昭奚恤,果誠(chéng)何如?”群臣莫對(duì).江乙對(duì)曰:“虎求[3]百獸而食[4]之,得狐.狐曰:‘子[5]無(wú)敢[6]食我也!天帝[7]使[8]我長(zhǎng)[9]百獸,今子食我,是逆[10]天命也.子以[11]我為不信[12],吾為子先行,子隨我后,觀百獸之見(jiàn)我而敢不走[13]乎?’虎以為[14]然[15],故[16]遂與之行,獸見(jiàn)之皆走.虎不知獸畏[17]己而走也,以為畏狐也.今王之地方五千里,帶甲百萬(wàn),而專屬之于昭奚恤;故北方之畏昭奚恤也,其實(shí)畏王之甲兵也,猶百獸之畏虎也.”——————選自《戰(zhàn)國(guó)策·楚策》
    注釋
    [1] 荊宣王:楚宣王.  [2] 北方:指我國(guó)當(dāng)時(shí)中原的一些小諸侯國(guó).
    [3] 求 :尋求,尋找.  [4] 食:吃.  [5] 子:你.  [6] 無(wú)敢:不敢.
    [7] 天帝:上天.  [8] 使:派遣.
    [9] 長(zhǎng)(zhǎng):長(zhǎng)官,首領(lǐng).這里作動(dòng)詞,意為“做……首領(lǐng)”.  [10] 逆,違抗.  [11] 以……為……:認(rèn)為……是…….  [12] 不信:不真實(shí),不可靠.
    [13] 走:逃跑.  [14] 以為:認(rèn)為.  [15] 然:真的,正確的.
    [16] 故:所以.  [17] 畏:害怕.
    譯文
      楚宣王問(wèn)群臣,說(shuō):“聽(tīng)說(shuō)中原地區(qū)的諸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是這樣的嗎?”群臣無(wú)人回答.江乙回答說(shuō):“老虎捕捉各種野獸來(lái)吃.捉到一只狐貍,狐貍對(duì)老虎說(shuō):‘您不敢吃我,上天派我做群獸的領(lǐng)袖,如果您吃掉我,就違背了上天的命令.您如果不相信我的話,我在前面走,您跟在我的后面,看看群獸見(jiàn)了我,有哪一個(gè)敢不逃跑的呢?’老虎信以為真,就和狐貍同行,群獸見(jiàn)了老虎,都紛紛逃跑,老虎不明白群獸是害怕自己才逃跑的,卻以為是害怕狐貍.現(xiàn)在,大王擁有五千里江山,百萬(wàn)雄師,都?xì)w昭奚恤掌管.因此,北方人民之所以畏懼昭奚恤,完全是因?yàn)榇笸醯谋鴻?quán)掌握在他的手里,那也就是說(shuō),他們畏懼的其實(shí)是大王的軍隊(duì)呀!就像百獸畏懼老虎一樣.”
    揭示道理
      從上面的故事,我們可以知道,凡是借著權(quán)威的勢(shì)力欺壓別人,或借著職務(wù)上的權(quán)力作威作福的,都可以用“狐假虎威”來(lái)形容.一切狡猾,奸詐的人,總是喜歡吹牛皮,說(shuō)謊話,靠欺騙過(guò)日子.這種人雖借外力能逞雄一時(shí),而其本質(zhì)卻是最虛弱不過(guò),不堪一擊的.同時(shí)也說(shuō)明凡事應(yīng)開(kāi)動(dòng)腦筋,不能像“狐假虎威”中的老虎那樣盲目信從狐貍,否則,自然會(huì)脫離實(shí)際、鬧出笑話.狐假虎威漫畫
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版