精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    Rather than spread control among hundreds or even thousands of local,regional,and national agencies that watch various aspects of water use,countries should set up central authorities to coordinate water policy.這里rather than 后是一個(gè)句子嗎?control是動(dòng)詞嗎?and與誰(shuí)并列?幫分析下結(jié)構(gòu)?
    英語(yǔ)人氣:975 ℃時(shí)間:2020-06-09 01:44:52
    優(yōu)質(zhì)解答
    句子的主要成分是:[rather than引導(dǎo)的狀語(yǔ)]+countries(主語(yǔ))+(should) set up(謂語(yǔ))+central authorities(賓語(yǔ))+to(賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)).rather than 后面不是一個(gè)句子,而是一個(gè)復(fù)雜的定語(yǔ)從句修飾的名詞spread control,...
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版