精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 只有和中國漢字一樣的日本字才能被稱之為日本漢字嗎

    只有和中國漢字一樣的日本字才能被稱之為日本漢字嗎
    其他人氣:524 ℃時間:2019-08-20 08:42:57
    優(yōu)質(zhì)解答
    日文漢字來源有兩種.
    .
    一是從古代中國引入的漢字,這些漢字字形和中國差不多,近現(xiàn)代以后日本和中國分別對各自使用的漢字進(jìn)行了簡化,由于簡化方向的不一樣,現(xiàn)在兩國所使用的部分漢字的字型有所區(qū)別.比如中國漢字:" 對 " 字,日文漢字是 " 対 ".
    .
    二是日本模仿漢字自創(chuàng)的漢字,這種自創(chuàng)的漢字被稱為 "和制漢字",如:峠 / 雫 / 辻 / 躾 之類,這些都是中國所沒有的..
    .
    .
    至于平假名/片假名,如:あ/ア い/イ う/ウ え/エ お/オ.這些很多人所謂的"日本字",是利用漢字的偏旁和草書創(chuàng)制的,是用于表音的,其原理相當(dāng)于漢語拼音,所以叫做"假名",而表意的漢字才是"真名".那這種假名算是日本漢字嗎?假名不是漢字,假名是表音的,其原理類似于漢語拼音.那也就是說假名并不屬于日本漢字是吧?上面已經(jīng)說過好多次了,假名不是漢字.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版