精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Please enter the house by the back door.

    Please enter the house by the back door.
    請(qǐng)從后門進(jìn)屋.
    我把by改成form行嗎?
    英語人氣:628 ℃時(shí)間:2019-10-27 04:52:41
    優(yōu)質(zhì)解答
    Please enter the house by the back door.
    請(qǐng)從后門進(jìn)屋.
    我覺得把by改稱from不妥.by……有通過+一個(gè)地點(diǎn)的意思,所以用by很恰當(dāng).
    from有“從……”的意思,從漢語的用詞來看,好像用from很好,不錯(cuò).但是不知道你有沒有注意到,from后面跟的地點(diǎn)都是主動(dòng)者離開的地點(diǎn),而不是進(jìn)去的地點(diǎn).
    比如:He comes from NewYork.
    He fell from the hill.
    jump from the window.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版