精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 戎夷有利人之心的譯文

    戎夷有利人之心的譯文
    語文人氣:153 ℃時間:2020-03-26 17:29:38
    優(yōu)質(zhì)解答
    古文:夷違齊如魯,天大寒而后門.與弟子一人宿于郭外,寒愈甚,謂弟子曰:“子與我衣,我活也;我與子衣,子活也.我國士也,為天下惜死.子不肖人也,不足愛也.子與我子之衣.”弟子曰:“夫不肖人也,又惡能與國士之衣哉?”戎夷太息嘆曰:“嗟呼!道其不濟(jì)夫!”解衣與弟子,夜半而死.弟子遂活.
    翻譯:戎夷(人名)離開齊國去魯國,(遇到)天氣非常寒冷但是卻在城門關(guān)閉后才到.和一個弟子一起住在野外,天更加寒冷了,(他)對弟子說:“您給我衣服,我可以活;我給您衣服,您可以活.我是國家有名的學(xué)士,為了國家 而舍不得死.您是微不足道的小人,不值得愛惜.您把您的衣服給我吧.”弟子說:“既然是小人,又怎么可能會給國 家有名的學(xué)士衣服穿呢?”戎夷嘆息道:“唉!世道這么頹敗嗎!”脫下衣服給了弟子,到半夜便死了.(他的)弟子便保住了性命.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版