那位英雄能幫我中譯英一下 小弟的英語實在不怎么滴
那位英雄能幫我中譯英一下 小弟的英語實在不怎么滴
孤殘兒童是我國弱勢群體中最容易受到傷害的群體.家庭寄養(yǎng)被認為是除收養(yǎng)關(guān)系以外最有利于孤殘兒童身體、心理、情感和智力成長的模式.本文簡述了孤殘兒童家庭寄養(yǎng)這種模式的特點,分析孤殘兒童家庭寄養(yǎng)模式的現(xiàn)狀及問題,探討在孤殘兒童家庭寄養(yǎng)這種養(yǎng)育模式中政府應(yīng)該為孤殘兒童家庭寄養(yǎng)工作提供的政策支持.
幫個忙啊 幫我給翻譯成英文的給我啊 ,我不太會了,這個是我的論文啊,質(zhì)量最好要高一點啊哈,應(yīng)該不困難的吧啊,呵呵,
孤殘兒童是我國弱勢群體中最容易受到傷害的群體.家庭寄養(yǎng)被認為是除收養(yǎng)關(guān)系以外最有利于孤殘兒童身體、心理、情感和智力成長的模式.本文簡述了孤殘兒童家庭寄養(yǎng)這種模式的特點,分析孤殘兒童家庭寄養(yǎng)模式的現(xiàn)狀及問題,探討在孤殘兒童家庭寄養(yǎng)這種養(yǎng)育模式中政府應(yīng)該為孤殘兒童家庭寄養(yǎng)工作提供的政策支持.
幫個忙啊 幫我給翻譯成英文的給我啊 ,我不太會了,這個是我的論文啊,質(zhì)量最好要高一點啊哈,應(yīng)該不困難的吧啊,呵呵,
英語人氣:975 ℃時間:2020-05-13 12:47:57
優(yōu)質(zhì)解答
Orphans and children with disabilities are the most easy-hurted group of vulnerable groups.Foster families are considered most conducive to the child's physical,psychological,emotional and intellectual growth mode in addition to adoptive relationships.This paper reviews Orphans and children with disabilities and Family foster's characteristics,analysis Orphans and children with disabilities's family foster mode's status and problems .Discusses that what Government should do to support family foster mode politically .
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1This lock cannot be .you need a key這句英文翻譯成中文是什么意思啊
- 2vegetable ago bag change gentle again go page按讀音分類 - - - - - - - -
- 3一個牧場上長滿了牧草,牧草每天都勻速生長地生長.這些牧草可供5只羊吃30天,或者可供7只羊吃20天.
- 4集合P={x|y=x+1},集合Q={y|y=x?1},則P與Q的關(guān)系是( ?。?A.P=Q B.P?Q C.P?Q D.P∩Q=?
- 5形容忘記了吃飯和睡覺的成語有什么?
- 6在同一時間同一地點的樓高和影長 成不成比例 并說明理由
- 7使3x+5y=k+2和2x+3y=k成立,且xy的和等于12,求k的值
- 8怎么用天平測一個大頭針的質(zhì)量 和一杯食用油的質(zhì)量.一定要寫具體步驟、兩個問題分開寫
- 9與朱元思書中的奇山的特點是什么?
- 10紅領(lǐng)巾微心愿應(yīng)該寫什么
- 11I read your article ___ the school magazine(介詞)
- 12我正在等一場地震把土豆從地里翻出來,翻譯成英語