精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    

      the conditions of society are such that skills have to be paid for in the same way that goods are paid for at a shop.

      the conditions of society are such that skills have to be paid for in the same way that goods are paid for at a shop.
      這句話改怎么理解,skills have to be paid for in the same way,這里的for是什么作用,還有 goods are paid for at a shop這里的for又是起到什么作用呢,如果說改成主動語態(tài),we paid for goods at a shop這樣我還能理解
      英語人氣:466 ℃時間:2020-02-04 13:12:13
      優(yōu)質(zhì)解答
      整個句子是一個系表結(jié)構(gòu),即主語是the condidtions of society,連系動詞are,such that...是表語部分.
      such that從句中,主語是skills,謂語部分是have to be paid for
      in the same way that goods are paid for at a shop是一個狀語,表示方式,修飾前面的skills have to be paid for.
      在這個狀語短語中,that goods are paid for at a shop是一個定語從句,修飾same way這里的paid for 是連用的嗎?是的。換成主動語態(tài)就是People have to pay for skills.哦 我明白了 我還以為被動語態(tài)for可以省略掉
      我來回答
      類似推薦
      請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
      版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版