呵呵,首先你的這的句子并不是完整的句子,所以得出來的翻譯肯定有出入.完整的句子如下:
We may regard this way of looking at it—history as the time-aspect of all things: a pen-nib, the universe, the fiddled before me as I write, as a relative conception of history.
regard as句型里的as 是最后一個as,故句子的主干是:
We may regard this way of looking at it as a relative conception of history.
把主干和枝干分清楚后才能有準確的翻譯.
整段句子的參考翻譯如下:
我們可以把這種審視的方式看作——歷史就是所有事務(wù)的時間之面貌:一支筆尖、宇宙、眼前我寫作的領(lǐng)域……作為歷史的相對觀念.
英翻中一句,
英翻中一句,
We may regard this way of looking at it—history—as the time-aspect of all things.
我知道里面是個regard as的句型,this way of looking at it—history看做一部分,譯成
我們可以把審視歷史的方法看做所有事物的時間什么什么?
然后我看到有人翻譯的是
我們可以把這種審視的方式看做——歷史就是所有事物的時間之面貌.
他好像把this way of looking at it—history這部分割裂了,到底哪個對呢?
We may regard this way of looking at it—history—as the time-aspect of all things.
我知道里面是個regard as的句型,this way of looking at it—history看做一部分,譯成
我們可以把審視歷史的方法看做所有事物的時間什么什么?
然后我看到有人翻譯的是
我們可以把這種審視的方式看做——歷史就是所有事物的時間之面貌.
他好像把this way of looking at it—history這部分割裂了,到底哪個對呢?
英語人氣:455 ℃時間:2020-06-25 20:24:45
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1汽車的速度是火車速度的4/7.兩車同時從兩地相向而行,在離中點15千米處相遇,這時火車行了多少千米?
- 2某溶液中含有HCO3-、SO32-、CO32-、CH3COO-4種陰離子.若向其中加入足量的Na2O2后,溶液中離子濃度基本保持不變的是( ?。?A.CH3COO- B.SO32- C.CO32- D.HCO3-
- 3求幾個D開頭單詞
- 4化學方程式配平ClO2+KOH~KCl+KClO3+H2O大神們幫幫忙
- 5若a+b小于0,a分之b大于0,則a大于還是小于0,b大于還是小于0?
- 6純乙酸如何配成0.05mol/L乙酸
- 7“氨基酸堿基和mRNA堿基互補”能這么說嗎?問題是氨基酸由氨基羧基和R基團構(gòu)成,哪來堿基?
- 8你知道哪些成語?編一個小故事吧.
- 9做報價怎么計算墻面面積?
- 1018度42分36秒等于多少度
- 11寫出至少含有四個零,但一個零都不讀出來的六位整數(shù)、七位整數(shù)、八位整數(shù)各一個
- 12x+1/x的平方+8x+9