精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 這是不是個省略句

    這是不是個省略句
    so while the reast of the word was trying to get rid of mosquito,australia was encouraging this one
    英語人氣:342 ℃時間:2020-04-09 08:46:49
    優(yōu)質(zhì)解答
    這位網(wǎng)友,這個句子是完整的,未發(fā)現(xiàn)有省略.那你翻譯一下不覺得英語缺少了 一下成分嗎翻譯中未發(fā)現(xiàn)缺少成分。譯:雖然全世界其他地方都對蚊子……,但澳洲卻……。LZ感覺該 句缺少了什么呢?你覺得encourage這里如何翻譯?動詞, 鼓勵世界上其他地方設(shè)法消滅蚊蟲時 澳大利亞正在促使蚊蟲的大量繁殖 缺少大量繁殖的翻譯呵呵,LZ對這個句子句義的理解我沒有異議,不過LZ問的是“這個英語句子有沒有省略”。How do you do 翻譯成您好,Hello翻譯成你好,它們是省略句嗎?所以分析判斷一個英語句子有沒有省略,不是看它的漢語譯文與英語原文在字?jǐn)?shù)和用詞數(shù)量上差異幾何,面是就英語句子本身的主謂賓等 要件而言。
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版