精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    不知道具體是什么意思都說這個是男士的.想知道這個到底是男士的還是女士的,牌子是 Essor Perfection Anti-wrinkle and Whitening Double Action Skin care for men FUNCTIONAL HOMME SKIN CARE .翻譯完希望具體說一下這是什么意思.一定回復哦,
    其他人氣:350 ℃時間:2020-01-28 02:33:36
    優(yōu)質解答
    這是基礎家用皮膚護理產(chǎn)品(FUNCTIONAL HOMME SKIN CARE),是男士用的抗皺美白雙效皮膚護理產(chǎn)品(Anti-wrinkle and Whitening Double Action Skin care for men)
    夠具體的了吧.很具體 再問一下這個化妝品 適用是年齡段 是多少i按你提供的信息來看,沒有關于年齡段的信息,不過既然是抗皺的,那應該就30歲以上的了吧?這個我不確定。
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版