精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 《格列佛游記》 摘抄5段并賞析

    《格列佛游記》 摘抄5段并賞析
    每段都要賞析 段落短一點 快
    其他人氣:552 ℃時間:2020-04-16 06:44:37
    優(yōu)質(zhì)解答
      第一段:我打算起來,卻動彈不得,我仰天躺著,這時才發(fā)現(xiàn)胳膊、腿都緊緊地被縛在地上;我的頭發(fā)又長又密,也被縛在地上.我覺得從腋窩到大腿,身上橫綁著幾根細繩.我只能向上看,太陽漸漸熱起來,陽光刺痛了眼睛.我聽到周圍人聲嘈雜,可是我那樣躺著,除了天空以外,什么也看不見.過了一會兒,只覺得有個活東西在我左腿上蠕動,它越過我胸脯,慢慢地走上前來,幾乎來到我的下頷前了.我盡可能用眼睛朝下望,卻原來是一個身長不到六英寸、手里拿著弓箭、背著一個箭袋的活人.同時,我覺得至少還有四十來個一模一樣的人 ( 我猜想 ) 跟在他的后面.我非常吃驚,大吼了起來,嚇得他們回頭就跑.
      后來有人告訴我,他們中間有幾個人因為從我的腰部往地下跳,竟跌傷了.但是他們不久又走了回來.有一個人竟敢走到他能看到我整個面孔的地方,他舉起兩手抬眼仰視,表示驚訝,用尖銳而清晰的聲音高喊 :“海琴那•帶古爾”,其余的人也把這句話喊了幾遍,但是那時我還不懂他們的意思.讀者們可以相信,我一直這樣躺著是非常不舒服的,最后終于掙扎起來,想掙脫綁縛.我很僥幸,一下子就掙斷了繩索,并且拔出了地上那些縛住我左臂的木釘.我把左臂舉到面前,才發(fā)現(xiàn)了他們捆縛我的方法.這時我用力猛扯一下,雖然十分疼痛,卻把左邊綁我頭發(fā)的繩索掙松了一點,這樣才稍稍能夠把頭轉(zhuǎn)動兩英寸光景.但是我還沒來得及捉住他們,他們就跑掉了;他們齊聲尖銳刺耳地大喊,喊聲過后,我聽到一個人高聲喊道 : “陶爾哥•奉納克”;一眨眼工夫,我覺得百來枝箭射中了我的左手,像針一樣刺痛了我;接著他們又向天空射了一陣,就像我們歐洲人丟炸彈似的,我想有不少支箭落在我身上 ( 雖然我不覺得 ), 有的還落在我臉上,我就趕忙用左手遮住了臉.這一陣箭雨過去以后,我不勝悲痛地呻吟起來,過了一會兒我又掙扎著要脫身,他們又放了一陣比剛才放的那些還長的箭,有些人還想用矛刺我的腰部;幸虧我穿著一件牛皮背心,他們刺不進去.
      賞析:
      小說一開篇就以構(gòu)思奇特奠定了全書的基調(diào).格列佛被風暴吹到荒島上,醒來時發(fā)現(xiàn)自己已被百多個小人五花大綁.這段文字生動地描述了初次走進格列佛視野里的小人們的言行舉止,特別是他們不斷地射箭刺痛格列佛的行為,為以后情節(jié)的進展埋下了伏筆.
      開篇的文筆樸素簡練.作家曾經(jīng)聲明:“我寧愿用最簡單樸素的文筆把平凡的事實敘述出來,因為我寫這本書主要是向你報道,而不是供你消遣.”盡管格列佛漫游各國情景各異、遭遇不同,但整部小說的布局、風格前后一致,格列佛每次出海的前因后果都有詳盡的交待,復雜紛繁的情節(jié)均按時間、空間順序依次描述,文字簡潔生動,故事性強,所以雅俗共賞.
      第二段:后來有人告訴我,他們中間有幾個人因為從我的腰部往地下跳,竟跌傷了.但是他們不久又走了回來.有一個人竟敢走到他能看到我整個面孔的地方,他舉起兩手抬眼仰視,表示驚訝,用尖銳而清晰的聲音高喊 :“海琴那•帶古爾”,其余的人也把這句話喊了幾遍,但是那時我還不懂他們的意思.讀者們可以相信,我一直這樣躺著是非常不舒服的,最后終于掙扎起來,想掙脫綁縛.我很僥幸,一下子就掙斷了繩索,并且拔出了地上那些縛住我左臂的木釘.我把左臂舉到面前,才發(fā)現(xiàn)了他們捆縛我的方法.這時我用力猛扯一下,雖然十分疼痛,卻把左邊綁我頭發(fā)的繩索掙松了一點,這樣才稍稍能夠把頭轉(zhuǎn)動兩英寸光景.但是我還沒來得及捉住他們,他們就跑掉了;他們齊聲尖銳刺耳地大喊,喊聲過后,我聽到一個人高聲喊道 : “陶爾哥•奉納克”;一眨眼工夫,我覺得百來枝箭射中了我的左手,像針一樣刺痛了我;接著他們又向天空射了一陣,就像我們歐洲人丟炸彈似的,我想有不少支箭落在我身上 ( 雖然我不覺得 ), 有的還落在我臉上,我就趕忙用左手遮住了臉.這一陣箭雨過去以后,我不勝悲痛地呻吟起來,過了一會兒我又掙扎著要脫身,他們又放了一陣比剛才放的那些還長的箭,有些人還想用矛刺我的腰部;幸虧我穿著一件牛皮背心,他們刺不進去.
      賞析:
      小說一開篇就以構(gòu)思奇特奠定了全書的基調(diào).格列佛被風暴吹到荒島上,醒來時發(fā)現(xiàn)自己已被百多個小人五花大綁.這段文字生動地描述了初次走進格列佛視野里的小人們的言行舉止,特別是他們不斷地射箭刺痛格列佛的行為,為以后情節(jié)的進展埋下了伏筆.
      開篇的文筆樸素簡練.作家曾經(jīng)聲明:“我寧愿用最簡單樸素的文筆把平凡的事實敘述出來,因為我寫這本書主要是向你報道,而不是供你消遣.”盡管格列佛漫游各國情景各異、遭遇不同,但整部小說的布局、風格前后一致,格列佛每次出海的前因后果都有詳盡的交待,復雜紛繁的情節(jié)均按時間、空間順序依次描述,文字簡潔生動,故事性強
      第三段:飯吃完以后,馬主人把我拉到一邊,又做姿勢又說話讓我明白,我沒有東西吃
      它很擔心.燕麥在它們的話里叫“赫倫”,我把這個詞兒念了三四遍,因為雖然我
      起先拒絕吃這東西,可是再一想,我覺得我可以設(shè)法把它做成一種面包,到時和牛
      奶一起吃下去,或者就可以讓上我活命了,以后再設(shè)法逃往別的國家,一直等找到
      我的同類.馬主人立即吩咐一匹白母馬仆人用一種木盤子給我送來了大量燕麥.我
      就盡量拿它們放在火上烤,接著把麥殼搓下來,再設(shè)法吹去麥皮.我把它們放在兩
      塊石頭中間磨碎,接著加上水,做成了一種糊或者餅一樣的東西,再拿到火上烤熟,
      和著牛奶趁熱吃了下去.賞析:格列佛懷著對"慧骃國"的向往,一輩子與馬為友.并且厭棄了世俗,決心不與他人同流合污.將慧骃與耶格列佛在慧因國里度過了一段美好的時光,他完全融入這個社會,以致于與暗喻人類的耶胡交往時形成強烈的反差,因為他們總是以懷疑的眼光看待他的誠實,使他感到失落,對人類產(chǎn)生了極度的厭惡.
      我很羨慕文中的主人公有幸能到慧因國,慧因國是我們所追求和向往的理想境地,在這里你不需顧慮別人說話的真假,而在現(xiàn)實的世界,有著太多我們不愿看到的事情常常發(fā)生:有人用花言巧語騙取別人的血汗錢、有人拐賣兒童謀取暴利、有人甚至為了金錢拋棄自己的親身父母.難怪我們的老師、長輩從小就教育我們要提高警惕,不要上當受騙.這與我們提倡的幫助他人、愛護他人是很難統(tǒng)一的.當我遇到有困難的人,要伸出援助之手時,我遲疑;當有人替我解圍時,我不敢接受.這些都讓我內(nèi)心感到痛苦、矛盾,無所適從.既妨礙了我去“愛”別人,同時也錯過了別人的“愛”,在難道不是一種悲哀嗎?
      我期盼著有一天我們的社會也像慧因國,孩子們的眼中不再有疑慮,教育與現(xiàn)實是統(tǒng)一的.我愿為此付出努力,也希望大家與我一道,從自己做起,從現(xiàn)在開始做起,讓這個社會多一點真誠、少一點虛偽. 胡作對比,凸顯了理智、仁慈、友誼的人性的可貴和貪婪、無信,嫉妒的丑陋.
      第四段:可是,兩年之后恩師貝茨去逝了,我沒有幾個朋友,而良心又不允許我像我的
      許多同行那樣胡來,因此生意漸漸蕭條.我和妻子以及幾個朋友商量了一下,決心
      再度出海.我先后在兩艘船上當外科醫(yī)生,六年里我多次航行到東印度群島和西印
      度群島,我的財產(chǎn)也因此有所增加.由于我總能幸運地得到大量的書籍,所以在空
      余時間里我閱讀了許多古今最優(yōu)秀的作品.到岸上去的時候,就觀察當?shù)厝说娘L俗、
      性情,也學學他們的語言,我憑借著自己記性強,學起來較容易.
      由于這幾次航海中的最后一次不怎么順利,所以我開始厭倦起海上生活,想著
      要呆在家中與老婆孩子一起過日子.我從老周瑞街搬到腳鐐巷,接著又搬到威平,
      盼著能在水手幫里攬點兒生意,結(jié)果卻未能如愿.一晃三年過去了,眼看著時來運
      轉(zhuǎn)已經(jīng)無望,我就接受了“羚羊號”船主威廉·普利查德船長的優(yōu)厚待遇的聘請;
      那時他正準備去南太平洋一帶航海.一六九九年五月四日,我們從英國南部的一個
      叫布里斯托爾的海港啟航.我們的航行開始一帆風順.
      賞析:讀了這本書后,我很佩服格列佛的智慧、勇氣和冒險的精神,他是個與眾不同的男子漢,他一見到大海就抑制不住內(nèi)心冒險的沖動.作為一名醫(yī)生,他專門搭乘去各地旅行的船只,以為船員看病為由,去環(huán)游世界,到處冒險.
      第5段:
      我船上有幾名水手患熱病死了,所以我不得不在巴巴多斯[注]和背風群島[注]
      招募新水手;雇我的商人曾經(jīng)指示我可以在這兩地作短暫停留.但過了不久我就開
      始懊悔起來,因為我事后發(fā)現(xiàn),這些新水手大部分都做過海盜.我船上一共有五十
      名水手,雇主的命令是,要我到南洋地區(qū)與印度人做生意,并盡可能地開創(chuàng)一些新
      的生意渠道.我招募來的這幫惡棍把我船上的其余水手全部扔到了海里,他們一起
      圖謀不軌,要奪下這船,并且把我囚禁起來.一天早上,他們動手了,沖進船艙就
      把我手腳捆了起來,并威脅說,要是動一動,就把我扔到海里去.我對他們說,我
      是他們的俘虜了,情愿歸順.他們就強迫我發(fā)誓表示屈服,然后給我松綁,只用一
      根鏈子將我的一條腿拴在床跟前.同時在艙門口設(shè)了一個哨,讓他槍彈上膛,只要
      我企圖逃跑,就開槍把我打死.他們把飲食給我送到下面的艙里來,自己開始指揮
      這船上的一切,他們的計劃是去當海盜,搶劫西班牙人,不過他們還得等糾集到更
      多的人時才能干.
      賞析:他諷刺地道出了當時英國的特點:"貪婪、黨爭、偽善、無信、殘暴、憤怒、瘋狂、怨恨、嫉妒、淫欲、陰險和野心."他挖苦地描述了人獸顛倒的怪誕現(xiàn)象:馬成了理性的載體,而人則化作臟臭、屎尿橫飛、貪婪刁難的下等動物耶胡(yahoo,不是"雅虎").他大談人的天性,就是心甘情愿被金錢所奴役,不是奢侈浪費就是貪得無厭.看完《格列佛游記》之后,我們不能不審視自己,我們身上有沒有這些頑疾劣根的影子.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版