精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • I have got nothing to tell you beyond what I told you earlier

    I have got nothing to tell you beyond what I told you earlier
    beyond為什么不能換成for?
    英語人氣:539 ℃時間:2020-01-24 05:15:58
    優(yōu)質(zhì)解答
    beyond 本身表示 “超出…范圍”,用于否定句和疑問句是有 “除...以外”的含義.就字面翻譯,beyond what I told you earlier 的意思是 “超出我早先所告訴你的”,由于主句中含有否定詞nothing,因此整句話的意思就是 “除了我早先所告訴你的,別的我什么也告訴不了你”.


    另如:



    He appears to have almost no personal staff, beyond asecretary who can't make coffee. 除了一個不會沖咖啡的秘書之外,他好像幾乎沒有什么隨身的工作人員.

    He asked for nothing beyond peace and quiet. 除平安和平靜外他一無所求.

    Do you know anything of it beyond what you told me? 除了你告訴過我的以外,你還能告訴我別的什么嗎?



    for 表示“就…而論”,所以 for what I told you earlier 的字面意思是 “就我早先所告訴你的而論”,這樣就與前面所表達(dá)的 “我什么也告訴不了你”在意思上發(fā)生沖突(早先告訴過的事情怎么又會說什么也告訴不了呢?).
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版