精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Then stole away in line and column.

    Then stole away in line and column.
    這個(gè)句子中有那些單詞和短語?詳細(xì)解釋一下.
    如:
    then[ðɛn]
    ad. 1. 那時(shí),當(dāng)時(shí) 2. 然后,接著 3. 那么,既然這樣 4. 于是,所以 5. 此外,還有
    n. 1. 那時(shí),當(dāng)時(shí)
    還有,這句話翻譯過來應(yīng)該是“然后以排成一行和列地偷偷地離去”嗎?【雖然有些不通】,但是我看到原文翻譯是“然后偷偷變成絲縷”,為蝦米捏?
    這個(gè)、我才剛剛初中、各位大蝦幫幫忙~
    語文人氣:217 ℃時(shí)間:2020-07-12 12:32:49
    優(yōu)質(zhì)解答
    then是然后的意思
    整句話的翻譯是:然后排著整齊的行列偷偷地離開.
    column=行 line=列,兩個(gè)詞不應(yīng)該分開翻譯.可是原文的翻譯是“然后偷偷變成絲縷”,為什么???還有,能不能把句子里的單詞短語幫我總結(jié)一下?原文是《十月的日出An October Sunrise》因?yàn)槟鞘且环N富含文學(xué)色彩的翻譯。好比漢語中,同一種意思,被文學(xué)家跟小學(xué)生說出來,精彩程度相差很多。 steal away=偷偷溜走in line and column=排成整齊的行列如果您認(rèn)可我的答案,請點(diǎn)擊下面的“選為滿意回答”按鈕,謝謝!
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版