精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 《華歆王朗》文言文翻譯題

    《華歆王朗》文言文翻譯題
    華歆,王朗俱乘船避難·······世以比定華,王之劣
    .
    (1)解釋下列括號中詞語
    歆輒難之(難) 既以納其自托(以)
    (2)用現(xiàn)代漢語解釋下列句子
    王欲舍所攜人
    既以納其自托,寧可怠相棄邪
    (3)你贊成王朗的做法,還是華歆的做法?為什么?
    語文人氣:804 ℃時間:2020-06-14 08:27:38
    優(yōu)質(zhì)解答
    難:認為……困難.意動.這里有“表示困難”的意思.
    以:同“已”,已經(jīng).
    王欲舍所攜人:王朗想甩掉那個搭船人.
    既以納其自托,寧可怠相棄邪:既然已經(jīng)答應(yīng)了他的請求,怎么可以因為情況緊迫就拋棄他呢?
    贊同華歆.王朗表面上大方,實際上是在不涉及自己利益的情況下送人情.一旦與自己的利益發(fā)生矛盾,他就露出了極端自私、背信棄義的真面孔.而華歆則一諾千金,不輕易承諾,一旦承諾就一定要遵守.我們應(yīng)該向華歆學(xué)習(xí),守信用、講道義,像王朗那樣的德行,是應(yīng)該被人們所鄙棄的.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版