精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    請高手回答易混淆的地址翻譯.
    北三環(huán)西路和西三環(huán)北路分別怎么翻譯?
    開陽東里2樓和開陽里東2樓分別怎么翻譯?
    另外地址中有公司名稱或小區(qū)名稱時,翻譯成英文把單位名稱放在什么位置?(如金花南路5號,西安理工大學,1號樓101)
    不要給出純拼音答案.
    如果能順便說說地址翻譯有什么規(guī)律更好
    請看清題目內(nèi)容,之前說過了不要給出純拼音答案。我不是要給國內(nèi)郵遞員看,是給老外看。
    再次提醒,不要丟掉關鍵字或曲解。中文都還看不懂的就別浪費時間了!
    其他人氣:714 ℃時間:2020-05-19 10:43:19
    優(yōu)質(zhì)解答
    北三環(huán)西路 West Beisanhuan Road
    西三環(huán)北路 North Xisanhuan Road
    開陽東里2樓 Bldg.No.2,East Kaiyang Lane
    開陽里東2樓 East Bldg No.2,Kaiyang Lane
    金花南路5號,西安理工大學,1號樓101:
    Room 101,Bldg Bo.1,Xi'an University of Technology,No.5,South Jinhua Road
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版