精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    我們會(huì)按照你們的要求進(jìn)行修改.請問產(chǎn)品還有其它需要修改的地方嗎?
    英語人氣:272 ℃時(shí)間:2019-10-11 08:21:29
    優(yōu)質(zhì)解答
    1樓:'amend' 可以是可以,但是'amend'和'product'搭配不確切.第2句后面要單數(shù)'needs'
    2樓:前面 'we will be modified'?不通.后面也有同樣問題.
    3樓:后面 'if any others is need to ..' 不通
    4樓:不完全符合樓主的原句
    5樓:書面語中用 'and' 要注意平行結(jié)構(gòu).前面陳述句,后面問句要分成2句.
    6樓:'we will be modified',和2樓一樣的病句.
    "We will modify the product(s) according to your requirement(s).Is there anything else about the product(s) that needs to be modified?"
    如果只有1件產(chǎn)品,product就用單數(shù),如果他們只有1個(gè)條件,requirement就用單數(shù).
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版