精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 在線詩句翻譯花間一壺酒,獨酌無相親.舉杯邀明月,對影成三人.月既不解飲,影徒隨我身.暫伴月將影,

    在線詩句翻譯花間一壺酒,獨酌無相親.舉杯邀明月,對影成三人.月既不解飲,影徒隨我身.暫伴月將影,
    語文人氣:300 ℃時間:2020-05-13 00:26:21
    優(yōu)質(zhì)解答
    【月下獨酌】
    花間一壺酒,獨酌無相親.
    舉杯邀明月,對影成三人.
    月既不解飲,影徒隨我身.
    暫伴月將影,行樂須及春.
    我歌月徘徊,我舞影零亂.
    醒時同交歡,醉后各分散.
    永結(jié)無情游,相期邈云漢.
    【出處】:
    中華詩詞-唐五代-李白
    【簡析】:
    從放浪的形骸和奇妙的聯(lián)想中,可窺見詩人浪漫率真的個性和寂寞的心情.
    佛教中有所謂「立一義」,隨即「破一義」,「破」后又「立」,「立」后又「破」,最后得到究竟辯析方法.用現(xiàn)代話來說,就是先講一番道理,經(jīng)駁斥后又建立新的理論,再駁再建,最后得到正確的結(jié)論.關(guān)于這樣的論證,一般總有雙方,相互「破」、「立」.可是李白這首詩,就只一個人,以獨白的形式,自立自破,自破自立,詩情波瀾起伏而又純乎天籟,所以一直為后人傳誦.
    詩人上場時,背景是花間,道具是一壺酒,登場腳色只是他自己一個人,動作是獨酌,加上「無相親」三個字,場面單調(diào)得很.于是詩人忽發(fā)奇想,把天邊的明月,和月光下自己的影子,拉了過來,連自己在內(nèi),化成了三個人,舉杯共酌,冷清清的場面,就熱鬧起來了.這是「立」.
    可是,盡管詩人那樣盛情,「舉杯邀明月」,明月畢竟是「不解飲」的.至于那影子呢?雖則如陶潛所謂「與子相遇來,未嘗異悲悅,憩蔭若暫乖,止日終不別」(《影答形》),但畢竟影子也不會喝酒;那么又該怎么辦呢?姑且暫將明月和身影作伴,在這春暖花開之時(「春」逆挽上文「花」字),及時行樂吧!「顧影獨盡,忽焉復(fù)醉.」(陶潛飲酒詩序中語)這四句又把月和影之情,說得虛無不可測,推翻了前案,這是「破」.
    其時詩人已經(jīng)淅入醉鄉(xiāng)了,酒興一發(fā),既歌且舞.歌時月色徘徊,依依不去,好象在傾聽佳音;舞時自己的身影,在月光之下,也轉(zhuǎn)動零亂,似與自己共舞.醒時相互歡欣,直到酩酊大醉,躺在床上時,月光與身影,才無可奈何地分別.「我歌月徘徊,我舞影零亂,醒時同交歡,醉后各分散」,這四句又把月光和身影,寫得對自己一往情深.這又是「立」.
    最后二句,詩人真誠地和「月」、「影」相約:「永結(jié)無情游,相期邈云漢.」然而「月」和「影」畢竟還是無情之物,把無情之物,結(jié)為交游,主要還是在于自己的有情,「永結(jié)無情游」句中的「無情」是破,「永結(jié)」和「游」是立,又破又立,構(gòu)成了最后的結(jié)論.
    題目是「月下獨酌」,詩人運用豐富的想象,表現(xiàn)出一種由獨而不獨,由不獨而獨,再由獨而不獨的復(fù)雜情感.表面看來,詩人真能自得其樂,可是背面卻有無限的凄涼.詩人曾有一首《春日醉起言志》的詩:「處世若大夢,胡為勞其生?所以終日醉,頹然臥前楹.覺來盼庭前,一鳥花間鳴.借問此何時,春風(fēng)語流鶯.感之欲嘆息,對酒還自傾.浩歌待明月,曲盡已忘情.」試看其中「一鳥」、「自傾」、「待明月」等字眼,可見詩人是怎樣的孤獨了.孤獨到了邀月與影那還不算,甚至于以后的歲月,也休想找到共飲之人,所以只能與月光身影永遠(yuǎn)結(jié)游,并且相約在那邈遠(yuǎn)的上天仙境再見.結(jié)尾兩句,點盡了詩人的踽踽涼涼之感.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版