精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    句中的“do”——是什么意思?這里運用的語法是什么?我不太明白.
    (Betty是一個人名,幫忙翻譯時照搬即可,無須翻譯)
    英語人氣:445 ℃時間:2020-04-11 08:54:53
    優(yōu)質(zhì)解答
    樓主的句子有問題,應該是:I don't like eggs for breakfast,but Betty does.
    這是英語中比較普遍的現(xiàn)象——避免重復!
    如果上文已經(jīng)提及到,那么在下文中為了避免重復,可以用其他簡單的詞代替.
    名詞用one/ones;動詞用do/does/did/have/has(視時態(tài)而定).
    我不喜歡早餐吃雞蛋,但是貝蒂喜歡.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版