精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    原句:
    我翻譯He wronged me that I haven't done anything!
    I didn't do anything!
    I wasn't doing anything!
    我這樣翻譯中文有問題嗎?
    英語人氣:112 ℃時(shí)間:2020-06-17 10:57:36
    優(yōu)質(zhì)解答
    有問題,你的句子實(shí)際表達(dá)了“冤枉你沒做”的意思,也就是你做了.
    建議不要用that,容易混亂,而且這樣的句子用短句比較好.就直接He wronged me! I haven't done anything!
    時(shí)態(tài)什么的倒不是大問題,而且要結(jié)合上下文來看.這三種時(shí)態(tài)都說得過去,當(dāng)然具體意思有差別.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版