精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 求一個(gè)英語(yǔ)話劇劇本

    求一個(gè)英語(yǔ)話劇劇本
    愛麗絲夢(mèng)游仙境的英語(yǔ)話劇劇本~
    英語(yǔ)人氣:648 ℃時(shí)間:2020-06-26 22:01:48
    優(yōu)質(zhì)解答
    Scene 1 Prologe 場(chǎng)景1:序幕
    N: It was a nice sunny day. Alice and her sister were reading a book.
    陽(yáng)光明媚.愛麗絲和姐姐在看書.
    ALS: (困) What’s the use of the book without pictures or conversations?
    愛麗絲:沒有插圖和對(duì)話的書有什么用呢?
    Rabbit: Oh dear! I shall be late!
    兔子:天啊!我會(huì)遲到的!
    ALS: What’s that? A rabbit with a watch?
    愛麗絲:那是什么?帶表的兔子?
    N: Alice followed the rabbits and she got into a rabbit-hole. It went deep into the ground. Alice couldn’t stop herself falling.
    愛麗絲跟著兔子進(jìn)了一個(gè)兔子洞.洞通到地下深處.愛麗絲無法控制地跌落下去.
    ALS: Well! After a falling like this, I can fall anywhere!
    愛麗絲:哎呀!經(jīng)歷這樣的跌落,我可以落到任何地方了!
    Scene 2 Big and Small 場(chǎng)景2:大和小
    N: Would she ever stop falling? Suddenly, she was sitting on the ground. She stood up and saw the rabbit.
    她能停止往下掉嗎?突然,她就坐在地面上了.她站起身就看到了兔子.
    ALS: Look! The rabbit!
    愛麗絲:看啊!那只兔子!
    Rabbit: Oh MY GOD! How late it’s getting!
    兔子:天啊!現(xiàn)在有多晚了?
    N: Alice ran after the rabbit like a wind. Suddenly, she ran into a large room. It was dark, and she couldn’t see the rabbit.
    愛麗絲風(fēng)一般地跟在兔子身后跑.突然,她跑進(jìn)一個(gè)大大的房間.里面很黑,她看不著兔子了.
    ALS:How can I get out? (看到鑰匙)A key?
    愛麗絲:我怎么出去?——用鑰匙嗎?
    N: Alice found a small door and unlocked it easily but she couldn’t get through it. Then she found a bottle of water.
    愛麗絲找到一間沒上鎖的小門但她過不去.然后她又找到一瓶水.
    ALS:(拿起瓶子) What’s this? (疑惑)DRINK ME? It could be dangerous! Hmm, it tastes nice! What a strange feeling! I’m getting smaller?!
    愛麗絲:——這是什么?——“喝了我?”這可能是很危險(xiǎn)的東西!恩,嘗起來倒很美味.有種很奇怪的感覺!我在變小嗎?!
    N: She was right. A few minutes later, she was able to get through the small door. She got through the door. She discovered a piece of cake in a box near her.
    她是對(duì)的.幾分鐘后,她就變小到足以通過那扇門了.她過去了,又發(fā)現(xiàn)了放在盒子里的一塊蛋糕.
    ALS: Now nothing can surprise me now. I’ll eat the cake. (吃蛋糕)Now I am so tall! I became as tall as a house !
    愛麗絲:現(xiàn)在什么也不能讓我驚訝了.我會(huì)把蛋糕吃了.——我現(xiàn)在變這么高了!我高的像房子一樣!
    Rabbit: Oh, the(PS:發(fā)”de”的音) Duchess! She’ll be angry, and she’s waiting for me! Oh dear!
    兔子:哦!公爵夫人!她會(huì)生氣的,她正等著我呢!天啊!
    ALS: Oh please, sir——
    愛麗絲:求你了,先生——
    ALS: I’m getting smaller again! That’s great!
    愛麗絲:我又變小了!太好了!
    Rabbit: Oh, where are my gloves? Alice?
    What’re you doing here? (急切地)Run home and bring me some gloves now! Be quick!
    兔子:我手套哪去了?愛麗絲,你在這干什么呢?回家給我去手套來吧!快點(diǎn)!
    N: Alice hurried away, but she didn’t know where the house was. She was lost. Finally she found a house. She got into the house.
    愛麗絲急忙跑開了,但她不知道房子在哪.她迷路了.她終于找到了一間房子.她就進(jìn)去了.
    Scene 3 the Cheshire cat 場(chǎng)景3:柴郡貓
    ALS: It’s a kitchen! Look, here comes the Duchess. Please, why does your cat grin like that?
    愛麗絲:那有個(gè)廚房!看啊,公爵夫人來了.請(qǐng)問,你的貓為什么那樣笑啊?
    Duchess: It’s a Cheshire(PS:”切希爾”的音) Cat(柴郡貓). That’s why. Oh, I’ve to go now. The Queen has invited me to play the chess.
    公爵夫人:那是只柴郡貓.這就是為什么.噢,我得走了,皇后請(qǐng)我去下國(guó)際象棋呢.
    N: The Duchess went out of the room, and the cat grinned at Alice. Alice gets closer to the cat.
    公爵夫人走出房間,這貓又沖著愛麗絲笑個(gè)不停.愛麗絲走向貓.
    ALS: Please, can you tell me the way to home?
    愛麗絲:請(qǐng)問,你能告訴我回家的路嗎?
    Cat: But where do you want to go to? If you want to play the chess with the Queen, turn left.
    貓:但你想回哪去呢?如果你是想和皇后下象棋,向左走.
    ALS: I’d like to.
    愛麗絲:我倒是想去.
    Cat: Then turn left, and you’ll see me there.
    貓:那就左轉(zhuǎn),你在那能看見我.
    N: The cat vanished, and Alice decided to turn left. She wanted to play with the Queen.
    貓消失了,愛麗絲決定左轉(zhuǎn),她想和皇后一起玩.
    Scene 4 the Queen’s Game 場(chǎng)景4:皇后的游戲
    N: Alice went to the Queen’s castle. Suddenly, she saw a pack of cards.
    愛麗絲前往皇后的城堡.突然,她見到一副紙牌.
    ALS: OH! the king and the queen comes !
    愛麗絲:哦!國(guó)王和王后都來了!
    Queen: Who’re you?
    皇后:你是誰?
    ALS: My name’s Alice, Your Majesty.
    愛麗絲:我叫愛麗絲,陛下.
    Queen: Hmm, Alice is a good name. Can you play the chess?
    皇后:嗯,愛麗絲是個(gè)不錯(cuò)的名字,你會(huì)下象棋嗎?
    ALS: Yes!
    愛麗絲:會(huì)!
    Queen: Come on then!
    皇后:那就來吧!
    ALS:OK….. (看到貓)Hey, what’s this?
    愛麗絲:好的——嘿,這是什么?
    Cat: Hello, Alice. How do you like the Queen?
    貓:你好,愛麗絲.你喜歡皇后嗎?
    N: Alice didn’t like the Queen but she saw the queen was walking toward her, so she said,
    愛麗絲其實(shí)并不喜歡皇后,但她看見皇后正向她走來.于是她說:
    ALS: She’s clever. She’s the best player.
    愛麗絲:她很聰明,她是最棒的玩家.
    King: Who’re you talking to?
    國(guó)王:你在跟誰說話?
    ALS: It’s a friend of mine: a Cheshire cat.
    愛麗絲:那是我的一個(gè)朋友,柴郡貓.
    Queen: I didn’t like it.catch it!
    皇后:我不喜歡它,抓住它!
    N: But the cat suddenly vanished. The Queen tried to find it but she couldn’t.
    但貓突然消失了.皇后試圖把它抓出來但辦不到.
    Queen: I’m so angry! I won’t play this! (跑了)
    皇后:我太生氣了!我不會(huì)再玩了!
    ALS: Wait for me! (跟著)
    愛麗絲:等等我!
    (趴在桌上繼續(xù)喊”Wait,~~Wait for me)
    (搖ALS)Alice’s sister: Wake up, Alice dear~ You ‘ve been asleep a long time!
    愛麗絲的姐姐:醒醒,愛麗絲,你睡了很久了!
    Alice: Oh, my sister? I've had a very strange dream~
    愛麗絲:姐姐?我做了一個(gè)非常奇怪的夢(mèng)……
    希望可以幫到你!(*^__^*) 嘻嘻……
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版