原句:
The owners of the watches were admired and set apart from the crowd.
手表的主人受到尊敬,并與人群區(qū)分開來.
英語翻譯
英語翻譯
the owners of the watches set apart from the crowd.
the owners of the watches set apart from the crowd.
英語人氣:874 ℃時(shí)間:2020-05-26 08:31:22
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1把一根木材鋸成6段,共用了12分鐘,平均據(jù)下一段的時(shí)間是12分鐘的幾分之幾?
- 21.(x-y)^2-4(x-y+3)
- 3震級(jí)與地震烈度的區(qū)別
- 4求一篇80個(gè)單詞左右的英語作文 題目最好是介紹我的房間
- 5what a funny story it is(改成同義句)
- 6there are towers a____the ehds of the bridge.
- 7次氯酸鈣次氯酸鈉本身是否具有漂白性
- 8sally is looking at the the plane (和朋友一起)
- 9算式中間一條豎線是什么意思?
- 10一只青蛙在井底.井深10米,青蛙白天往上爬3米,晚上向下滑2米,問青蛙幾天爬上來?
- 11《誰與我同行》閱讀短文答案
- 12除了又香又甜這個(gè)詞語,還有沒有別的又什么,回答的時(shí)候就給我弄3個(gè)就可以了.