精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 鷸蚌相爭古文 停頓

    鷸蚌相爭古文 停頓
    快,六月十五號就關了.加解釋最好.
    語文人氣:120 ℃時間:2020-03-28 22:59:32
    優(yōu)質(zhì)解答
      【原文】
      趙①/且/伐燕②,蘇代/③為燕/謂/惠王④曰:“今者/臣來,過/易水⑤,蚌/方出曝(暴)⑥,而鷸/⑦啄其肉,蚌合/而/莫過甘其喙⑧.鷸曰:“‘今日/不雨,明日/不雨,即有/死蚌.’蚌/亦謂/鷸曰:‘今日/不出,明日/不出,即有/死鷸.’兩者/不肯/相舍,漁者/得/而/并擒之.今趙/且/伐燕,燕趙/久/相支,以弊/大眾,臣恐/強秦/⑨之為/漁父⑩也.故/愿王/熟計之/也.”
      惠王/曰:“善!”/乃止.
      【注釋】
      且——將要
      趙——春秋戰(zhàn)國時國名
      伐——攻打
      方——正在.
      曝(pù)——曬.
      蘇代——人名,蘇秦的弟弟,戰(zhàn)國時有名的說客.
      惠王——趙國國君
      易水——河流
      蚌——貝類,軟體動物有兩個橢圓形介殼,可以開閉
      曝——曬.
      甘——同“鉗”字,把東西夾住的意思
      支——支持,即相持、對峙
      鷸(yù)——一種水鳥,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都細長,常在淺水邊或水田中捕食小魚、昆蟲、河蚌等.
      箝(qián)——同“鉗”,夾住.
      喙(huì)——嘴,專指鳥獸的嘴.
      雨 (yù)——這里用作動詞,下雨.
      即——就,那就.
      謂——對..說.
      舍——放棄.
      相舍——互相放棄.
      并——一起,一齊,一同.禽——同“擒”,捕捉,抓住.
      弊:弊??;害處,這里指疲弊的意思.
      擒——捕捉
      【寓意】
      《鷸蚌相爭》講的是鷸與蚌相互鉗制,互不相讓,卻讓漁人從中獲利的故事,告誡人們做事要權衡得失,不要只想著對自己有利的一面,要相互謙讓,退一步海闊天空,一味地相互鉗制往往顧此失彼,讓他人鉆空子.
      【詩文翻譯】
      趙國準備討伐燕國,蘇代為燕國去勸說趙惠王說:“我這次來,經(jīng)過易水,看見一只河蚌正從水里出來曬太陽,一只鷸飛來啄它的肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸的嘴.鷸說:‘今天不下雨,明天不下雨,就會有死蚌.’河蚌也對鷸說:‘今天你的嘴取不出,明天你的嘴取不出,就會有死鷸.’它們倆誰也不肯放開誰,一個漁夫把它們倆一塊捉走了.現(xiàn)在趙國將要攻打燕國,燕趙如果長期相持不下,老百姓就會疲弊不堪,我擔心強大的秦國就要成為那不勞而獲的漁翁了.所以希望大王認真考慮出兵之事.”趙惠文王說:“好吧.”于是停止出兵攻打燕國.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版