精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 文言文自相矛盾、五十步笑百步、寒號蟲等五十六篇

    文言文自相矛盾、五十步笑百步、寒號蟲等五十六篇
    越短越好
    語文人氣:496 ℃時間:2020-05-11 09:37:13
    優(yōu)質(zhì)解答
    自相矛盾
    楚人有鬻楯與矛者,譽之曰:“吾楯之堅,莫能陷也.”又譽其矛
    曰:“吾矛之利,於物無不陷也.”或曰:“以子之矛陷子之楯何如?”其人弗
    能應(yīng)也.夫不可陷之楯與無不陷之矛,不可同世而立.
    楚國有個賣矛和盾的人,夸他的盾說:“我的盾很堅固,任何武器都刺不破它.”又夸他的矛說:“我的矛很銳利,沒有東西穿不透的.”有人質(zhì)問他:“拿你的矛去刺你的盾,結(jié)果會怎樣?”那人便答不上話來了.刺不破的盾和什么也刺得破的矛,是不可能同時存在的.
    五十步笑百步
    原文:
    梁惠王曰:「寡人之于國也,盡心焉耳矣!河內(nèi)兇,則移其民于河?xùn)|,移其粟于河內(nèi);河?xùn)|兇亦然.察鄰國之政,無如寡人之用心者;鄰國之民不加少,寡人之民不加多:何也?」孟子對曰:「王好戰(zhàn),請以戰(zhàn)喻.填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止;以五十步笑百步,則何如?」曰:「不可.直不百步耳,是亦走也!」曰:「王如知此,則無望民之多于鄰國也.」
    譯文:
    梁惠王說:“我對于國家,很盡心了吧?河內(nèi)饑荒,就把那里的民眾遷移到河?xùn)|,把河?xùn)|的糧食運到河內(nèi)去,河?xùn)|饑荒時也這樣.了解一下鄰國的政績,沒有像我這樣盡心盡力的.鄰國的民眾不見減少,我的民眾不見增多,是什么道理呢?”
    孟子答道:“大王喜好打仗,讓我用打仗來作比喻.戰(zhàn)鼓咚咚,交戰(zhàn)開始了,戰(zhàn)敗的士兵丟盔棄甲拖著武器奔逃,有的跑了一百步才停下,有的跑了五十步就停下了.跑了五十步的人因此而譏笑跑了一百步的人,行不行呢?”
    惠王說:“不行,他只不過沒有跑到一百步,但同樣是逃跑.”
    孟子說:“大王如果知道這個道理,就不要希望你的民眾比鄰國多了.”
    135回答者: 暗香沁人 - 大魔導(dǎo)師 十三級 2009-1-4 19:15
    我來評論>>相關(guān)內(nèi)容
    •五十步笑百步翻譯
    •五十步笑百步翻譯,緊急需求!~~~~~
    •五十步笑百步 翻譯
    •五十步笑百步de翻譯和字詞解釋
    •誰能給我五十步笑百步的翻譯啊
    更多相關(guān)問題>>
    其他回答共 4 條
    檢舉【注 音】
    ( wǔ shí bù xiào bǎi bù )
    [編輯本段]【釋 義】
    比喻自己跟別人有同樣的缺點錯誤,只是程度上輕一些,卻毫無自知之明地去譏笑別人.
    [編輯本段]【出 處】
    《孟子·梁惠王上》:“填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止.以五十步笑百步,則何如?”
    [編輯本段]【用 法】
    復(fù)句式;作賓語、分句;含貶義
    [編輯本段]【示 例】
    比如老將軍算是忠心,猶能建立宋朝旗號,然僅逍遙河上,逗留不進,坐視君父之難,只算得以~. ★清·陳忱《水滸后傳》第二十五回
    楊二車娜姆說不知鄭鈞其人,更不知其歌,而自己是音樂科班出身.但是在殷謙看來,她也不過五十步笑百步而已,其實楊二在音樂方面沒有任何造詣,只是隱約聽說她出版過幾本書,與鄭鈞比量齊觀,未免一時貽笑大方.★當(dāng)代作家·殷謙《殷謙雜文全集》
    [編輯本段]【英 文】
    the pot calling the kettle black
    【典 故】
    梁惠王問孟子:“我對于國家,總算盡心了吧!河內(nèi)年成不好,我就把河內(nèi)的災(zāi)民移到河?xùn)|去,把河?xùn)|的糧食調(diào)到河內(nèi)來.河?xùn)|荒年的時候,我也同樣設(shè)法救災(zāi).看看鄰國的君王還沒有像我這樣做的.可是,鄰國的百姓并沒有大量逃跑,我國的百姓也沒有明顯的增加,這是什么道理呢?”
    孟子回答說:“大王喜歡打仗,我就拿打仗作比方吧.戰(zhàn)場上,戰(zhàn)鼓一響,雙方的士兵就刀對刀、槍對槍地打起來.打敗的一方,丟盔卸甲,拖著刀槍,趕緊逃 命.有一個人逃了一百步,另一個人逃了五十步.這時候,如果那個逃了五十步的竟嘲笑那個逃了一百步的膽小怕死,你說對不對?”
    梁惠王說:“當(dāng)然不對.他只不過沒有逃到一百步罷了,但同樣也是逃跑啊!”
    孟子說:“大王既然懂得了這個道理,怎么能夠希望你的百姓會比鄰國的多呢?”
    [編輯本段]【寓 意】
    逃了五十步和逃了一百步,雖然在數(shù)量上有區(qū)別,但在本質(zhì)上是一樣的——都是逃跑.梁惠王盡管給了百姓一點小恩小惠,但他發(fā)動戰(zhàn)爭,欺壓黎民,在壓榨人民這點上,跟別國的暴君沒有本質(zhì)的差別.這則寓言告訴我們,看事情要看本質(zhì),不要被表面現(xiàn)象所迷惑.“五十步笑百步”這句成語就是從這則寓言中提煉出來的.
    [編輯本段]【《寡人之于國也》·原文】
    梁惠王曰:“寡人之于國也,盡心焉耳矣.河內(nèi)兇,則移其民于河?xùn)|,移其粟于河內(nèi);河?xùn)|兇亦然.察鄰國之政,無如寡人之用心者.鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?”
    孟子對曰:“王好戰(zhàn),請以戰(zhàn)喻.填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走.或百步而后止,或五十步而后止.以五十步笑百步,則何如?”
    曰:“不可,直不百步耳,是亦走也.”
    曰:“王如知此,則無望民之多于鄰國也.”
    “不違農(nóng)時,谷不可勝食也.數(shù)罟不入洿池,魚鱉不可勝食也.斧斤以時入山林,材木不可勝用也.谷與魚鱉不可勝食,材木不可勝用,是使民養(yǎng)生喪死無憾也.養(yǎng)生喪死無憾,王道之始也.”
    “五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣.雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣.百畝之田,勿奪其時,數(shù)口之家,可以無饑矣;謹癢序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴于道路矣.七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也.”
    “狗彘食人食而不知檢,涂有餓莩而不知發(fā),人死,則曰:‘非我也,歲也.’是何異于刺人而殺之,曰‘非我也,兵也’?王無罪歲,斯天下之民至焉.”
    [編輯本段]【《寡人之于國也》·譯文】
    梁惠王說:“我對于國家,那可真是夠盡心的啦!黃河北岸魏地收成不好,遭饑荒,(我)便把那里的百姓遷移到河?xùn)|,同時把河?xùn)|的糧食運到河內(nèi);河?xùn)|遭了饑荒,也如此辦.考察鄰國的政治,沒有哪個國家像我這樣用心的.鄰國的百姓并不因此而減少,我的百姓并不因此而加多,這是為什么呢?”孟子回答說:“大王喜歡戰(zhàn)爭,那就讓我用戰(zhàn)爭作比喻吧.咚咚地敲起戰(zhàn)鼓,兵器刀鋒相交撞擊,扔掉盔甲拖著兵器逃跑.有的人跑了一百步停下,有的人跑了五十步停下.憑著自己只跑了五十步,而恥笑他人跑了一百步,那怎么樣呢?”惠王說:“不可以.只不過沒有跑上一百步,這也是逃跑呀.”孟子說:“大王如果懂得這個道理,那就不要希望自己的百姓比鄰國多了.不耽誤農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的季節(jié),糧食就會吃不盡(這句指在農(nóng)忙季節(jié)不應(yīng)讓人民為公家服役).密網(wǎng)不下池沼捕魚,魚鱉就會吃不盡(按,古時曾經(jīng)規(guī)定,網(wǎng)眼在四寸[合現(xiàn)在二寸七分多]以下的為密網(wǎng),禁止下池沼內(nèi)捕魚).斧子按一定的季節(jié)(指在草木凋落的時候,那時生長時節(jié)已過)入山砍伐樹木,木材就會用不盡.糧食和魚鱉吃不完,木材用不盡,這樣就使百姓供養(yǎng)老人孩子和為死者辦喪事都沒有什么遺憾了,百姓對生養(yǎng)死葬都沒有遺憾,就是王道的開端了.
    五畝大的宅園(五畝:合現(xiàn)在一畝二分多),在里面種上桑樹,五十歲的人就可以穿絲織品了.雞、豬、狗等家禽、家畜的飼養(yǎng)(豚:小豬.彘:大豬),不要耽誤它們的繁殖時機,七十歲的老人可以吃肉了.百畝的耕地,不要耽誤它的生產(chǎn)季節(jié),數(shù)口人的家庭沒有挨餓的情況了.認認真真地辦好學(xué)校教育,反覆進行孝敬父母、敬愛兄長的教育(庠序:學(xué)校,殷代叫序,周代叫庠),須發(fā)花白的老人就不會頭頂著或背負著重物走在路上了.七十歲的人穿衣吃肉,普通百姓餓不著、凍不著,能達到這樣的地步,卻不能統(tǒng)一天下而稱王的,是不曾有過的事.
    富貴人家讓豬狗吃人吃的東西,而不知道加以約束,道路上有餓死的人,卻不知道打開糧倉賑救災(zāi)民,老百姓死了,就說:‘這不是我的罪過,是年成不好造成的.’這種說法和拿著刀子刺人,把人殺死后,卻說‘殺死人的不是我,是兵器’有什么不同?大王不要歸罪于年成,那么,天下的老百姓(指別的諸侯國的人)就會前來歸順了.”
    解讀:有時人的想法初衷是好的:奮發(fā)有為,追求卓越,但一經(jīng)實施,卻總囿于事物的表象,看似與以往,與他人大相徑庭,卻仍出一轍.孟子一語破的,解除了梁惠王長期的困擾.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版