精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    我在翻譯一本動(dòng)物百科全書,翻譯到Maternal Bond時(shí)實(shí)在想不出怎么譯更好,小女再次先謝過了~
    Maternal Bond
    Springhares are not prolific rodents,and they raise their offspring with care.
    個(gè)人認(rèn)為下文應(yīng)該翻譯為:跳兔并非多產(chǎn)的嚙齒動(dòng)物,因此它們會(huì)悉心照料它們的幼崽。可是Maternal Bond呢?
    英語人氣:119 ℃時(shí)間:2020-06-05 16:34:29
    優(yōu)質(zhì)解答
    Maternal Bond:母親的監(jiān)督
    Springhares are not prolific rodents,and they raise their offspring with care. 跳鼠不是多產(chǎn)的動(dòng)物,他們會(huì)很細(xì)心地?fù)狃B(yǎng)他們的下一代.
    springhare['spriŋhɛə(r);'spriŋˌhɛə]
    n. [動(dòng)]跳鼠(一種非洲產(chǎn)的小袋鼠狀嚙齒動(dòng)物)
    Maternal Bond:母親的監(jiān)督
    例如:An international study showed that teenagers living with both parents are less likely to suffer from alcohol and drug problems but a strong maternal bond is the most effective barrier to substance abuse.
    一項(xiàng)國際研究表明,生活在雙親家庭的青少年發(fā)生酗酒和吸毒現(xiàn)象的幾率比較小,不過這要?dú)w功于母親的嚴(yán)格管教,這可是杜絕青少年不良現(xiàn)象的最有效方法.
    -- science-漢英
    But he added a strong maternal bond offered the greatest protection against developing drug habits.
    但是他還補(bǔ)充說其中母親的監(jiān)督是最能有效防止青少年濫用禁用藥品的.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版