精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 我從德語(yǔ)課本上摘下來(lái)的兩句話,看不懂求解答

    我從德語(yǔ)課本上摘下來(lái)的兩句話,看不懂求解答
    Ich kann von den großen Fenster aus die anderen Leute beobachten
    von 和 aus后面不是應(yīng)該接第三格的嗎?為什么句子里接是 den 和 die?
    Auf eine Party kann man ohne Geschenk gehen order aber auch mal etwas zum Essen und Trinken mitbringen.
    這句話大概意思我懂,就是,order aber auch mal etwas 這幾個(gè)詞拆開(kāi)都懂,可是連起來(lái)實(shí)在不知道怎么翻譯,
    語(yǔ)文人氣:319 ℃時(shí)間:2020-06-26 01:32:37
    優(yōu)質(zhì)解答
    von Fenster aus是“從窗口望去”的意思,von+第三格+aus意為“從...向外”的,den grossen Fenster正是復(fù)數(shù)第三格的形式.die anderen Leute是beobachten的第四格賓語(yǔ).整句話:從那些寬大的窗口望去,我可以看見(jiàn)其他的人.
    第二句話:去參加派對(duì),可以不帶禮物,也可以帶點(diǎn)吃的、喝的前往.
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版