精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    原文:將作大匠揚(yáng)務(wù)廉甚有巧思.常于沁州市內(nèi)刻木作僧,手執(zhí)一碗,自能行乞;碗中投錢關(guān)鍵忽發(fā)自然作聲云布施.市人竟竟觀,欲其作聲,施者日盈數(shù)千.
    語文人氣:718 ℃時(shí)間:2020-03-29 11:38:50
    優(yōu)質(zhì)解答
    將作曾有位技藝高超的匠人叫楊務(wù)廉,特別能搞巧妙的發(fā)明設(shè)計(jì).他曾經(jīng)在沁州市雕刻一個(gè)木僧人,手里端著一只木碗,自動(dòng)向人乞討布施.等到木碗中的錢盛滿了后,機(jī)關(guān)的鍵鈕突然自己發(fā)動(dòng),這個(gè)木僧人就會(huì)自己說聲:“布施!”全沁州市的人,都爭搶著觀賞這位木僧機(jī)器人.都想聽聽木僧人發(fā)聲說話.一天下來,這位木僧機(jī)器人可以行乞到好幾千文錢.將作:官名,掌管修建宗廟、宮室等土木工程.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版