精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 幫我看看我寫的英語句子對不對

    幫我看看我寫的英語句子對不對
    The weather is so changeable that you may be caught in the rain,or even worse,you are easily stolen money.
    還有標(biāo)點這樣用可以嗎?
    不好意思 后半句寫錯啦 or even worse 后面應(yīng)該是 the money you have is easily stolen
    英語人氣:178 ℃時間:2019-11-17 04:58:44
    優(yōu)質(zhì)解答
    The weather is so changeable that you may be caught in the rain 和 you are easily stolen money 似乎沒有什么邏輯關(guān)系,
    句子的前半截沒問題.
    you are easily stolen money —— 你沒有被偷,而是你的錢被偷了:your money is easily stolen.這是翻譯句子的練習(xí),原句是:天氣變化多端,你可能會被雨淋著,最糟的是被人偷了錢 PS:錢被人偷那句我已經(jīng)改過來了哦,是這樣。建議改成兩個句子:The weather is so changeable that you may be caught in the rain. Or even worse, your money could be stolen.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版