精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    原文:田登為郡守,怒人觸其名,范者必笞,舉州皆謂燈為火.值上元放燈,吏揭榜于市,曰:“本州依例放火三日.”州之民皆云:“只許州官放火,不許百姓點燈”.
    語文人氣:732 ℃時間:2020-07-03 22:27:55
    優(yōu)質(zhì)解答
    田登是一個郡的太守,不喜歡別人提到他的名字,有人提到他名字了就要用棍打,他說:這個郡縣燈就是火.到了元宵節(jié)有燈會,他就遣衙役發(fā)布通告:本郡縣按照習(xí)俗防火三天.郡縣的百姓都說他:只許郡守放火,不許百姓點燈.
    這里“燈”同 郡守名字的“登”
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版