精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    In no mood for going no way.我是從A merry heart goes all the way.這句諺語變過來的,感覺有點(diǎn)怪.
    英語人氣:187 ℃時(shí)間:2020-04-23 06:05:00
    優(yōu)質(zhì)解答
    不好,因?yàn)橛⒄Z中用兩個(gè)否定詞的這種說法是非常非正式的一種語體,而無心萬事休在中文里是比較“文”、有些詩化的說法.是單翻這一句嗎,還是有上下文一起翻,如果有上下文,這句未必要翻成句子,如果只有這一句,最好不要像...
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版