精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 這道英語題怎么做?謝謝!

    這道英語題怎么做?謝謝!
    在網(wǎng)上翻譯搜過,conduct、enforce 雖然各自意思挺多,但都含有“實施”的意思,問:當它們都表示“實施”時,有什么區(qū)別?請詳細講解并附有例句,謝謝!
    英語人氣:634 ℃時間:2019-10-15 08:20:03
    優(yōu)質解答
    公平采納!公平采納!公平采納!
    其實“伊利好喝才怪”、“yunnanmixian ”這兩個ID都是我自己的,我現(xiàn)在注冊了第3個號,即“sdass123sa ”,請公平采納(只采納我這個號就可以了,其他號我現(xiàn)在只用來搶先答題用)
    (1)conduct 和 enforce的意思的確都有實施的意思 但是偏向點不同 conduct偏向于個人的事情或者計劃 When you conduct an activity or task, you organize it and carry it out. 而enforce的用法則要正式得多 多用于政府 法律等等方面The measures are being enforced by Interior Ministry troops. Until now, the government has only enforced the ban with regard to American ships.
    (2)兩者在作為“實施”的意思時,有一個明顯的不同,就是enforce具有明顯的“強迫”意味.1.enforce:The police enforce the law.警察執(zhí)法,明顯是強迫的,你不可能不服從吧?2.conduct:The man will conduct the plan.那個人負責執(zhí)行計劃.這句話里沒有強迫意味吧.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版