精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • he could undoubtedly bring me down before I’d gone five steps

    he could undoubtedly bring me down before I’d gone five steps
    I’d gone是had gone?
    但這好像是虛擬的,腦中假設(shè),如果我跑,不出五步也會(huì)被制服
    英語(yǔ)人氣:884 ℃時(shí)間:2020-05-30 11:12:31
    優(yōu)質(zhì)解答
    意思是:毫無(wú)疑問(wèn),我跑不出5步他(前文提到這是個(gè)吸血鬼)就能把我放倒.had gone不是虛擬,虛擬應(yīng)該有類似這樣的搭配:had gone,would have done...,以及if之類的詞,但是這個(gè)句子里面沒(méi)有這些結(jié)構(gòu).換個(gè)角度理解這個(gè)句子...
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版