直譯應(yīng)該是這樣:
在一個(gè)寒冷冬天大約兩點(diǎn)鐘時(shí),一位醫(yī)生在接了一個(gè)電話后驅(qū)車(chē)七英里的路程.他一到,給他打電話的那人就對(duì)他說(shuō):
“醫(yī)生,我喉嚨不疼,不咳嗽,身體不疼后背也不疼,我也不發(fā)燒,但就是感覺(jué)到死亡就在附近.”
醫(yī)生把了這人的脈,聽(tīng)了他的心跳和肺動(dòng),檢查了他的喉嚨.
“你留遺囑了嗎?”醫(yī)生最后問(wèn)道.
“為什么,不,醫(yī)生.這是假的,不是嗎?我不敢相信這是真的.”
“你有孩子嗎?派人立即(at once是立即)去把他們叫來(lái),你的父親也應(yīng)該被叫,還有你的……”
“我說(shuō),醫(yī)生,你真的認(rèn)為我就要死了嗎?”
醫(yī)生很艱難的看了看了他.
“不,我并不認(rèn)為你真的就快要死了.”醫(yī)生回答道,“你根本就沒(méi)有任何問(wèn)題.但是我討厭成為在這樣一個(gè)晚上被你愚弄的唯一的人.”
At about two o'clock on a cold winter morning, a doctor drove seven miles in answer to a telephone call. On his coming t
At about two o'clock on a cold winter morning, a doctor drove seven miles in answer to a telephone call. On his coming the man who had called him in said:
“Doctor, I don't have a sore throat, I don't cough, I have no pain either in the side or in the back, I'm not running a temperature, but still I feel that death is near.”
The doctor felt the man's pulse, listened to his heart and lungs and examined his throat.
“Have you made your will?”he asked at last.
“Why, no doctor. Oh, doctor, it isn't true, is it? I can't believe it.”
“Do you have children? Send for them at once. Your father, too, should be called; also your----”
“I say, doctor, do you really think I'm going to die?”
The doctor looked at him hard.
“No, I don't,”he replied.“There's nothing the matter with you. But I hate to be the only man you've made a fool of on a night like this.”
翻譯
“Doctor, I don't have a sore throat, I don't cough, I have no pain either in the side or in the back, I'm not running a temperature, but still I feel that death is near.”
The doctor felt the man's pulse, listened to his heart and lungs and examined his throat.
“Have you made your will?”he asked at last.
“Why, no doctor. Oh, doctor, it isn't true, is it? I can't believe it.”
“Do you have children? Send for them at once. Your father, too, should be called; also your----”
“I say, doctor, do you really think I'm going to die?”
The doctor looked at him hard.
“No, I don't,”he replied.“There's nothing the matter with you. But I hate to be the only man you've made a fool of on a night like this.”
翻譯
英語(yǔ)人氣:325 ℃時(shí)間:2020-03-13 12:44:18
優(yōu)質(zhì)解答
我來(lái)回答
類(lèi)似推薦
- 請(qǐng)問(wèn)是In a cold winter morning 還是 on a cold winter morning?
- 英語(yǔ)in、on、at,這三個(gè)單詞的正確用法 要有特殊用法,如 On a cold winter morning. 這幾個(gè)在形容詞前的
- 是on a cold winter morning還是in?
- It is about seven o’clock (1) a Morning, and it (2) raining. A cold wind is blowing, and t
- 怎么回答"How about nine o'clock tomorrow morning?"
- My father has lunch at twelve o'clock.(對(duì)劃線部分提問(wèn))劃線部分是at twelve o'clock.
- 運(yùn)動(dòng)會(huì)開(kāi)幕式現(xiàn)場(chǎng)放飛100個(gè)藍(lán)氣球、紅氣球、黃氣球,其中紅氣球比黃氣球多2個(gè),藍(lán)氣球比黃氣球少1個(gè),三種氣球各有多少個(gè)?
- What‘s your favorite TV show怎樣回答
- jony用英文怎么讀,最好把音標(biāo)寫(xiě)出來(lái),
- 描寫(xiě)舞蹈的文章
- 學(xué)校要粉刷新教室學(xué)校要粉刷新教室,已知教室的長(zhǎng)為12米,寬為6米,高為35米,除去門(mén)窗的面積18平方米,如
- 由FeO、Fe2O3、Fe3O4組成的混合物,測(cè)得其中鐵元素與氧元素的質(zhì)量比為21:8,則這種混合物中FeO、Fe2O3、Fe3O4的物質(zhì)的量之比可能為( ) A.1:2:1 B.2:1:1 C.1:1:1 D.1:1:38
猜你喜歡
- 1《畫(huà)蛇添足》的故事中,“為蛇足者”為什么“終亡其酒”?
- 2花費(fèi)時(shí)間take和spend的區(qū)別
- 3醛可以生成醇
- 4一根鐵絲長(zhǎng)24米,要把它圍成一個(gè)長(zhǎng)方形,長(zhǎng)是寬的1.4倍,這個(gè)長(zhǎng)方形的面積是( )平方米?
- 5請(qǐng)教在五聲調(diào)式體系中,調(diào)號(hào)相同的調(diào)式稱為 ( ) A、同名調(diào) B、平行調(diào) C、同宮調(diào) D、同主音調(diào)
- 6圖書(shū)館有甲乙兩個(gè)書(shū)架,后來(lái)甲書(shū)添38本,乙書(shū)借出72本,這時(shí)甲架是乙架書(shū)的3倍,求甲乙書(shū)架各有書(shū)多少本?
- 7計(jì)算:1/(x+1)(x+2)+1/(x+2)(x+3)+1/(x+3)(x+4)+...+1/(x+2009)(x+2010)=1/2x+4020
- 8擴(kuò)建前的面積是605萬(wàn)平方米,比擴(kuò)建后約少40分之27,擴(kuò)建后的面積約是多少萬(wàn)平方米
- 9Nobody wants to eat them,__ __?怎么填
- 10a familiar visitor的意思!
- 11五年級(jí)下冊(cè)暑假作業(yè)(英語(yǔ))
- 12千瓦和大卡怎么換算