精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 這兩個英語單詞都可以作為英文名嗎 那個更好 分別什么意義呢?

    這兩個英語單詞都可以作為英文名嗎 那個更好 分別什么意義呢?
    Kina 和Kinna 我想知道這兩個詞可以作為女生的英文名嗎
    我知道Kina有中國的意思 可是如果我出國 去英國讀書用這個名字會不會有點奇怪
    或者舉一些例子 有那些外國人用這單詞做名字的
    希望有對英語比較熟悉的高手解答 感激不盡
    其他人氣:442 ℃時間:2020-03-16 00:39:15
    優(yōu)質(zhì)解答
    Kina,多用于女子名.但是Kina在國外更多人把它用作 姓,也有少數(shù)用作 名 的.Kina除了是“中國”的意思外,在夏威夷,Kina 相當于 Tina.
    Kinna,多用于女子名,但是跟Kina一樣,在國外很多人把它用作 姓.Kinna是 Kendra(威爾士)變異而來,其意思是“最偉大的冠軍”.
    我個人建議你用Kinna,你全身上下都已經(jīng)向別人宣稱你是中國人了,就不需要名字來強調(diào)了,
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版