英語翻譯
英語翻譯
I love coming to this Italian restaurant.The appetizers and desserts are to die for.When the waiter came to our table to take our order,my friend ordered a lobster ravioli dish,and I asked for my favorite,lasagna.The waiter then asked us,“Would you like a soup or salad with that?” My friend said yes; I passed on both.
The vibe in the restaurant is pretty laid back,not at all uptight like you find in some of the ritzier restaurants in Beverly Hills.The wait staff is courteous,although sometimes the hostesses can be a bit snooty.
Anyway,when our meals arrived,everything was cooked to perfection.Since I didn’t order any appetizers,soup,or salad,I was starved.Even though I was really hungry,I tried not to gobble down my food too quickly.I didn’t want my friend to think I was a pig!But even though I tried not to,I still overate.When the waiter asked if we wanted any dessert or after dinner drinks,I just couldn’t resist getting the apple-filled crepes.They are the best.
When we got our check,my friend and I split the bill,as we’re accustomed to do.I frankly prefer to go Dutch when I eat out with friends.So that was the end of a really great meal.Now I have to hit the gym if I’m going to loose any of this extra weight I gained from eating that lasagna!
Google翻譯和金山快譯就不用了
第二段The vibe in the restaurant is pretty laid back
可以翻譯成 “飯店的氣氛讓人流連忘返:
wait staff
I love coming to this Italian restaurant.The appetizers and desserts are to die for.When the waiter came to our table to take our order,my friend ordered a lobster ravioli dish,and I asked for my favorite,lasagna.The waiter then asked us,“Would you like a soup or salad with that?” My friend said yes; I passed on both.
The vibe in the restaurant is pretty laid back,not at all uptight like you find in some of the ritzier restaurants in Beverly Hills.The wait staff is courteous,although sometimes the hostesses can be a bit snooty.
Anyway,when our meals arrived,everything was cooked to perfection.Since I didn’t order any appetizers,soup,or salad,I was starved.Even though I was really hungry,I tried not to gobble down my food too quickly.I didn’t want my friend to think I was a pig!But even though I tried not to,I still overate.When the waiter asked if we wanted any dessert or after dinner drinks,I just couldn’t resist getting the apple-filled crepes.They are the best.
When we got our check,my friend and I split the bill,as we’re accustomed to do.I frankly prefer to go Dutch when I eat out with friends.So that was the end of a really great meal.Now I have to hit the gym if I’m going to loose any of this extra weight I gained from eating that lasagna!
Google翻譯和金山快譯就不用了
第二段The vibe in the restaurant is pretty laid back
可以翻譯成 “飯店的氣氛讓人流連忘返:
wait staff
英語人氣:487 ℃時間:2020-05-27 14:38:38
優(yōu)質(zhì)解答
wait staff侍者,餐廳員工我喜歡這家意大利餐廳,太喜歡這里的開胃菜和飯后甜點了.當侍者來到我們的餐桌點餐的時,我朋友要了龍蝦和餃子我要了我最喜歡的寬面條.然后侍者問我們要不要沙拉或湯,我朋友要了,我沒要.餐廳里...
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- 天凈沙秋思翻譯200字短文,
- 英語翻譯
- 天凈沙秋思翻譯200字短文,緊急!
- 你有沒有30字的英語小短文!要有翻譯的哦!急用
- 一次外出旅游 作文
- 小數(shù)除法的意義與( )的意義相同,是已知( )的積與其中的一個( ),求另一個( )的運算.
- 描寫對大海向往的句子
- 已知二次函數(shù)y=f(x)的對稱軸x=1,與x軸有兩個交點,則,不等式f(x-1)>f(x+2)的解集是多少?
- 若不等式sinx√(a-sin^2x)小于等于1/2 x屬于R,則a的取值
- 一艘輪船在水流速度為2千米/時的河流中保持同一靜水速度航行,已知該輪船逆水航行10千米所用時間
- 已知關(guān)于x的方程2x+a/x+b=x,有兩個絕對值相等符號相反的實根,則ab的取值范圍分別是
猜你喜歡
- 1汽車的速度是火車速度的4/7.兩車同時從兩地相向而行,在離中點15千米處相遇,這時火車行了多少千米?
- 2某溶液中含有HCO3-、SO32-、CO32-、CH3COO-4種陰離子.若向其中加入足量的Na2O2后,溶液中離子濃度基本保持不變的是( ?。?A.CH3COO- B.SO32- C.CO32- D.HCO3-
- 3求幾個D開頭單詞
- 4化學方程式配平ClO2+KOH~KCl+KClO3+H2O大神們幫幫忙
- 5若a+b小于0,a分之b大于0,則a大于還是小于0,b大于還是小于0?
- 6純乙酸如何配成0.05mol/L乙酸
- 7“氨基酸堿基和mRNA堿基互補”能這么說嗎?問題是氨基酸由氨基羧基和R基團構(gòu)成,哪來堿基?
- 8你知道哪些成語?編一個小故事吧.
- 9做報價怎么計算墻面面積?
- 1018度42分36秒等于多少度
- 11寫出至少含有四個零,但一個零都不讀出來的六位整數(shù)、七位整數(shù)、八位整數(shù)各一個
- 12x+1/x的平方+8x+9