精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    在這個世界上一個人的力量根本微不足道 而且只有這一個世界.
    心得到平靜了 精神才可能會永存
    權(quán)力越大 恐懼越深
    一定要翻譯對哈,要做PPT的
    還有一句哈“世上為何有這么多戰(zhàn)爭,萬物為何自相殘殺,陸地和海洋為何互相對抗,大自然是否充滿仇恨,善惡是否同時存在”
    其他人氣:843 ℃時間:2020-03-30 06:59:00
    優(yōu)質(zhì)解答
    第一句:
    In this world,a man,himself,is nothing.And there ain't no world but this one.
    第二句:
    You give calm a spirit,understanding,
    courage,the contented heart.
    第三句:
    The closer you are to Caesar,the greater the fear.
    不用再費勁了 這百分百是正確的,因為我給你的就是這個電影細細的紅線The Thin Red Line的英文原臺詞還有一句哈“世上為何有這么多戰(zhàn)爭,萬物為何自相殘殺,陸地和海洋為何互相對抗,大自然是否充滿仇恨,善惡是否同時存在”就是《細細的紅線》里的臺詞,翻譯完這句我選你啊除了我還有別人回答呢么。。。。What's this war in the heart of nature? Why does nature vie with itself? The land contend with the sea? Is there an avenging power in nature? Not one power, but two?咋都是豬腳的臺詞。。要不就是豬腳的旁白臺詞。。。
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版