精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 翻譯:it is not as easy to tell an animal from a plant as it is to tell which is earth and which is sky.

    翻譯:it is not as easy to tell an animal from a plant as it is to tell which is earth and which is sky.
    英語人氣:888 ℃時(shí)間:2019-12-21 01:32:20
    優(yōu)質(zhì)解答
    as作方式狀語從句,表示:正如...一樣
    方式狀語從句 as,just as “如…”“正如…一樣”Do just as you like
    本句意思是:區(qū)分動物與植物這件事不象區(qū)分什么是天與什么是地那么簡單.
    意譯:區(qū)分動物與植物不是件容易的事,比區(qū)分天地要困難.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版