精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • With our deep-rooted connections怎樣 翻譯最好

    With our deep-rooted connections怎樣 翻譯最好
    語文人氣:864 ℃時間:2019-10-31 13:21:20
    優(yōu)質解答
    直譯的話,好像是“我們的關系根深蒂固”.
    言外之意,就是“我們的關系非常好、很鐵”.
    with的意思要結合上下文來理解,可能是“盡管有...”、“因為...,由于...”、“隨著...”的意思.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版