精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • There are two kinds of computers,both of them are widely used today.

    There are two kinds of computers,both of them are widely used today.
    這里為什么them是錯(cuò)的?要換成which?這句話如何翻譯?
    英語(yǔ)人氣:335 ℃時(shí)間:2019-08-21 12:14:40
    優(yōu)質(zhì)解答
    There are two kinds of computers,both of them are widely used today.
    因?yàn)檫@兩句話不是獨(dú)立的兩個(gè)句子,而是從句,其實(shí)從句子中間的逗號(hào)就可以發(fā)現(xiàn)了;
    這里的which指代前半句中的two kinds of computers;
    翻譯:這兒有兩種類型的電腦,他們現(xiàn)在都被廣泛運(yùn)用.
    其實(shí)上個(gè)句子,可以這樣寫:
    There are two kinds of computers.Both of them are widely used today.
    可以看到這是兩個(gè)獨(dú)立的句子,其中them知道前個(gè)句子中的two kinds of computers;
    有問(wèn)題再找我
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版