精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Although mockingbirds superbly mimic the songs and calls of many birds, they can nonetheless be quickly identified as mo

    Although mockingbirds superbly mimic the songs and calls of many birds, they can nonetheless be quickly identified as mockingbirds by certain aural clues.
    句中as mockingbirds 是什么意思啊,全句怎么翻譯!?~?
    同時提問,這個nonetheless怎么用啊,能和although在一個句子里用嗎?
    其他人氣:679 ℃時間:2020-04-21 02:13:25
    優(yōu)質(zhì)解答
    雖然學舌鳥能惟妙惟肖的模仿歌曲和許多鳥類的叫聲,但他們還是能夠迅速通過辨析固定的聲線來辨別學舌鳥的叫聲.mockingbirds 一種鳥.至于那個AS 是作為前面IDENTIFIED 的連詞.不能和其他表轉(zhuǎn)折連詞放一起.還是不理解,as mockingbirds到底什么意思啊dientified as .....識別出 ,辨別出,確定是。通過聲線來辨別學舌鳥的叫聲。就像AS YOU 一個用法 ....這樣說能理解了么?AS MOCKINGBIRDS 是學舌鳥.....有點理解了,只是放這里蠻啰嗦,去掉句子簡單多了,也不影響理解,為什么要放這里蘿莉啰唆理解就好。其實是這個句子寫的好,成分多而已.趕快給我來個滿意答案吧 哈哈哈.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版