精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Nothing is difficult for a men 是不是病句?

    Nothing is difficult for a men 是不是病句?
    如果真是有志者,事盡成的意思,感覺那個a多余了啊,直接Nothing is difficult for men will.不就可以了嗎?
    英語人氣:432 ℃時間:2019-11-12 03:37:18
    優(yōu)質(zhì)解答
    句中的 a men will 肯定是不對的,原因如下:
    1.這里的will是名詞,意思為“意志”,原句本義應(yīng)為:對一個意志堅強的人來說,沒什么是難事.will作意志講時是不可數(shù)名詞,那么前面的a就不能用來形容will,而men是復(fù)數(shù),a men 肯定也是不對的,那么 a men will 就錯了.
    2.Nothing is difficult for a man.(對于一個人來說,沒有什么難事)已經(jīng)是一個完整的句子,但句意過于寬泛,不是所有人都沒難事,而是對意志堅強的人,即 a man of will,其中 of will 作 man 的定語,而原句的 a man will 則是人作為意志的定語,成了:對于一個人的意志來說,沒有難事.這顯然是不通的.
    正確的寫法應(yīng)該是 Nothing is difficult for a man of will.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版