精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    what are the challenge for companies such as Li Ning that has both physical stores and online stores in terms multichannel retailing?
    這句話應該怎么翻譯呢?
    challenge是不是還是翻譯作挑戰(zhàn)呢?
    我們老師課堂上提到的大概翻譯是:為什么有這么多的零售渠道.這個翻譯準確嗎?
    英語人氣:377 ℃時間:2019-10-31 06:08:17
    優(yōu)質解答
    對于像李寧這種既擁有直營店又有網上店鋪的公司的最大的挑戰(zhàn)是什么 ?
    這句話貌似是這個意思吧
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版