精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    1.細草微風(fēng)岸,危墻獨夜舟.
    2.飄飄何相似,天地一沙鷗.
    3.
    單車欲問邊,屬國過劇延.
    征蓬出漢塞,歸雁入胡天.
    大漠孤煙直,長河落日圓.
    蕭關(guān)逢候騎,都護在燕然.
    語文人氣:740 ℃時間:2020-05-12 18:35:51
    優(yōu)質(zhì)解答
    1微風(fēng)吹拂著細草的岸邊,一葉豎有高桅的扁舟,獨自在夜里停泊著.
    2如今我飄泊不定,像什麼呢?就像天地間的一只沙鷗吧!
    3輕車要前往哪里去呢?出使地在西北邊塞.象隨風(fēng)而去的蓬草一樣出臨邊塞,象振翮北飛的歸雁一樣進入邊境.浩瀚沙漠中醒目的烽煙挺拔而起,長長的黃河上西下的太陽圓圓的.到了邊塞,只遇到留守部隊,原來守將們正在燕然前線.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版