精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    Today is the first day
    Of the rest of my life
    I wake as a child
    To see the world begin
    On monarch queens
    And birthday wonderings
    Want to put on faces
    Walk in the wet and cold
    And look forward to my growing old
    To grow old is to change
    To change is to be new
    To be new is to be young again
    轉(zhuǎn)載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網(wǎng)
    I barely remember when
    My memories are stolen by the moming
    Blotted out by the suns hypnotic eye
    求歌詞翻譯
    其他人氣:368 ℃時間:2020-03-21 17:34:54
    優(yōu)質(zhì)解答
    歌詞錯了,應(yīng)該是monarch wings
    monarch指君主,在此處指的是君主蝶
    歌詞的分段不知道對不對
    今日是余生之初
    像個孩子一樣醒來
    我看著世間變化
    被君主蝶的雙翼和初生的禮物簇?fù)碇?br/>戴上不同的面具
    踏入濕冷的地方
    去找尋我的成長
    成長即是新生
    新生即是開始
    開始即是又一次的青春年華
    我已記不清是何時
    回憶被晨昏偷走
    又被炫目的陽光抹殺
    還有別人兩個版本的翻譯我覺得也不錯,從中得到不少啟發(fā)
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版