精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • under no circumstance 那個例句.為什么,did we 是虛擬語氣.就不能選?(

    under no circumstance 那個例句.為什么,did we 是虛擬語氣.就不能選?(
    就是你回答別人 under no circumstance 例句的那個問題
    你選擇了should we
    英語人氣:381 ℃時間:2020-02-01 04:48:01
    優(yōu)質解答
    一般而言,under no circumstance這個短語后面是接情態(tài)動詞+動詞原形,如題說的did we 是表示對現(xiàn)在事實的虛擬,而那個短語并不表示對什么情況的虛擬.he assured his friend that under no circumstance did he break the commitment to pay back the money 對嗎?還有 the witnesswas told that under no circumstance should he lies to the court。為什么兩個句子,一個did 一shou第一句的意思是:他向朋友保證,在任何情況下他都沒有打破還錢的承諾,此處并不是虛擬,是表示對過去事實的陳述,之所以did在前世因為under no那里有介詞和否定詞提前,用了倒裝。而第二句的話是說:目擊證人說,在任何情況下他都不會對法庭說謊。兩者不同,你仔細體會體會。。。這個是我個人的理解,可能也不怎么全面,呵呵
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版