精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    “in-service training”和“on-the-job traing”有啥區(qū)別?
    英語人氣:894 ℃時(shí)間:2020-01-29 00:14:27
    優(yōu)質(zhì)解答
    in-service training 在職培訓(xùn),利用工作休息時(shí)間進(jìn)行
    In-service training is education for employees to help them develop their skills in a specific discipline or occupation. In-service training takes place after an individual begins work responsibilities. Most typically, in-service training is conducted during a break in the individual's work schedule.
    on the job training 崗位培訓(xùn),在工作地培訓(xùn),實(shí)地培訓(xùn)
    On-the-job training (OJT) is one of the best training methods because it is planned, organized, and conducted at the employee's worksite. OJT will generally be the primary method used for broadening employee skills and increasing productivity. It is particularly appropriate for developing proficiency skills unique to an employee's job - especially jobs that are relatively easy to learn and require locally-owned equipment and facilities.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版