英語翻譯
英語翻譯
曾子寢疾,病,樂正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅坐而執(zhí)燭.童子曰:“華而睆,大夫之簀與?”子春曰:“止.”曾子聞之,瞿然曰:“呼!曰‘華而睆,大夫之簀與’?”曾子曰:“然,斯季孫之賜也,我未之能易也.”元起易簀,曾元曰:“夫子之病革矣,不可以變,幸而至于旦,請敬易之.”曾子曰:“爾之愛我也不如彼.君子之愛人也以德,細(xì)人之愛人也以姑息.吾何求哉?吾得正而斃焉,斯已矣!”舉扶而易之,反席未安而沒.
曾子寢疾,病,樂正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅坐而執(zhí)燭.童子曰:“華而睆,大夫之簀與?”子春曰:“止.”曾子聞之,瞿然曰:“呼!曰‘華而睆,大夫之簀與’?”曾子曰:“然,斯季孫之賜也,我未之能易也.”元起易簀,曾元曰:“夫子之病革矣,不可以變,幸而至于旦,請敬易之.”曾子曰:“爾之愛我也不如彼.君子之愛人也以德,細(xì)人之愛人也以姑息.吾何求哉?吾得正而斃焉,斯已矣!”舉扶而易之,反席未安而沒.
語文人氣:237 ℃時間:2020-06-19 03:04:59
優(yōu)質(zhì)解答
曾子病倒在床上,病情嚴(yán)重.樂正子春坐在床下,曾元、曾申坐在腳旁,童仆坐在墻角,手拿燭火.童仆說:“席子花紋華麗光潔,是大夫用得席子吧?”樂正子春說:“住口!”曾子聽到了,突然驚醒過來說:“啊!”童仆又說到:“席子花紋華麗光潔,是大夫用得席子吧?”曾子說:“是的,這是季孫送給我的,我沒有力氣換掉它.元啊,扶我起來,把席子換掉.”曾元說:“您老人家的病已很危急了,不能移動,希望能等到天亮,再讓我來換掉.”曾子說:“你愛我不如愛那童仆君子愛人是用德行,小人愛人是姑息遷就.我現(xiàn)在還要求什么呢?我只盼望死得合于正禮罷了.”于是大家扶起曾子,換了席子,再把他扶回到床上,還沒有放安穩(wěn),曾子就去世了.
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 19分之8×10分之3 還有3分之1×4分之1還有6×12分之11
- 2用exercise和dress的適當(dāng)形式填空 (請看問題補充)
- 3甲乙丙三位同學(xué)都喜歡集郵,甲有郵票18張,相當(dāng)于乙的3/4,丙的郵票張數(shù)跟乙的張數(shù)的比恰好是2:3
- 4Everyone is busy() ready for Christmas A.to get B.getting C.got D.gets
- 5函數(shù)不能嵌套定義是什么意思
- 6幫忙解答下《假如你想做一株臘梅》有關(guān)題目
- 7形容兩個人的感情幸福的四字成語
- 8某班7個興趣小組人數(shù)分別為3,3,4,x,5,6,已知這組數(shù)據(jù)的平均數(shù)是4,則這組數(shù)據(jù)的中位數(shù)是?
- 9東南亞的主要礦產(chǎn)和分布?
- 10根據(jù)所給的首字母提示,用合適的單詞填空,
- 11Could you tell me ___ with the money?A hou to do B what should I do C how should I do
- 12“小大之獄,雖不能察,必以情”與“忠之屬也”之間的內(nèi)在聯(lián)系是什么