精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 歐陽修 《浪淘沙》的原文譯文及注解

    歐陽修 《浪淘沙》的原文譯文及注解
    謝!
    語文人氣:426 ℃時間:2020-05-23 15:22:59
    優(yōu)質(zhì)解答
    浪淘沙 歐陽修
    把酒祝東風(fēng),且共從容,垂楊紫陌洛城東.總是當時攜手處,游遍芳叢. 聚散苦匆匆,此恨無窮.今年花勝去年紅.可惜明年花更好,知與誰同?
    [注釋]
    [把酒]―把,端著.把酒就是端著酒杯.如果理解為把住酒壺不撒手,那就俗了.
    [紫陌]―陌,阡陌,小路.紫陌,泛指皇城之外的路.
    [且]――并且,而且,也.(連詞的成分很大,但通篇看,該字還隱含著“希望”“盼望”“但愿”的成分)
    [從容]―從,跟隨、相伴.容,容納、允許、讓.從容,非從容不迫之意,但從作者惜春的角度看,還是有些不慌不忙之寬余.在該詞里大多取相伴之意 [總是]―大多是,都是,全是. [祝]―祝愿,問候. [勝]―超過.
    [譯文]
    【把酒祝東風(fēng)】端起一杯滿懷深情的酒,問候你久違的春天,【且共從容】并且希望你不要步履匆匆,留下來與我和美相伴吧.【垂楊紫陌洛城東】繁華的洛城之東,路旁已是垂柳依依,春意盎然.【總是當時攜手處】還記得嗎?去年此時,也是在這里,你我攜手相伴,【游遍芳叢】在芳草花叢中盡情的賞春游芳.【聚散苦匆匆】人間聚散總是苦于太匆匆,【此恨無窮】讓人引起無窮的怨恨.【今年花勝去年紅】今年的花兒比去年的還鮮艷美麗.【可惜明年花更好】也許明年的花兒會格外美好更加艷麗動人,【知與誰同】可惜的是,面對美景,不知道誰是與我一同賞花的人.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版