為你提供精確解答
翻譯方法:信、達(dá)、雅.
即:準(zhǔn)確、通順、簡潔.
句子不能漏翻譯,多翻譯,錯(cuò)翻譯.
先翻譯主干,然后加上其他修飾成分的翻譯.
從而達(dá)到翻譯準(zhǔn)確.
再者,組織調(diào)整順序達(dá)到通順.
其次.去掉或者更換詞達(dá)到簡潔不累贅.怎樣找主干提取句子的主語+謂語+賓語,或者是主語+系動(dòng)詞+表語。這是簡單句也就是句子主干的兩種結(jié)構(gòu)。方法:去掉插入語、副詞、狀語等修飾成分。先翻譯主干,再添加修飾詞翻譯。
猜你喜歡
- 1Nothing perfect lasts forever,except in our memories.
- 2下列句子中,加點(diǎn)的“之”與例句中的“之”用法相同和意思的一項(xiàng)是().
- 31列客車長100m,1列貨車長310m,兩列車在平行的軌道上相向行駛,客車也貨車的速度比是4:3 如果客車從后面趕上貨車,從車頭趕上到車尾超過的時(shí)間為2分鐘,求2列車的速度!
- 4超市運(yùn)來雞蛋,鴨蛋各十二箱,雞蛋每箱五十個(gè),鴨蛋每箱四十個(gè),超市一共運(yùn)來多少個(gè)鴨
- 5dont look back,no regrets
- 6金屬切削用量是指( ).A B 尾座進(jìn)給量 C切削運(yùn)動(dòng)量的大小 D 工件與刀具的相對(duì)進(jìn)量
- 7有什么簡單的辦法使生銹的鐵器煥然一新的嗎?要簡單而且實(shí)用的方法大神們幫幫忙
- 8他經(jīng)過了深思熟慮才回答出來.
- 9以觸動(dòng)心靈的力量為話題寫一篇650字左右的作文,
- 10石英的主要成份是什么?鹽酸和石灰石反應(yīng)生成什么?
- 11在(a+b)^n的展開式中的奇數(shù)項(xiàng)的二項(xiàng)式系數(shù)之和為?
- 12won prize.的中文意思