精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英譯漢不要在線翻譯

    英譯漢不要在線翻譯
    Stress will also be placed on contextually and culturally appropriate phrases and utterances since verbal and non-verbal communication is the standard by which people are judged and remains crucial in the study of Chinese in order to build interpersonal relationships and establish effective lines of communication.
    Cultural understanding and awareness is an important part of this course. Afternoon activities such as Chinese water color painting or Wushu and weekend outings will provide perspective on cultural practices and customs of the Chinese people.
    英語人氣:827 ℃時間:2020-05-31 12:06:32
    優(yōu)質解答
    在語境和文化上都恰當?shù)亩陶Z和話中,重音也是需要的.因為口頭和非口頭的交流都是人們被評價的標準,而且為了建立人與人之間的關系和有效的交流方式,口頭和非口頭的交流也是學習中文的關鍵.
    文化的理解和意識是這門課一重要部分,諸如中國水彩畫,武術,和周末外出之類的下午活動會提供給大家有關中國人的文化和習俗的看法
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版