精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • I will find you,when I am land 和 Her only way of communicating with the world was by e-mail

    I will find you,when I am land 和 Her only way of communicating with the world was by e-mail
    翻譯這兩句話
    第一句是I will find you,when I am land
    第二句是Her only way of communicating with the world was by e-mail
    第一句可能是口語吧.
    但是我還是不清楚這個(gè)單詞應(yīng)該是名詞還是動(dòng)詞.
    英語人氣:501 ℃時(shí)間:2020-06-22 07:31:33
    優(yōu)質(zhì)解答
    當(dāng)我一上岸就找你
    她與外界唯一溝通手段是e-mailland不是著陸么?可以意譯的,大概意思差不多就可以的這里是動(dòng)詞希望采納哦
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版